line과 관련된 표현 정리
라쿤잉글리시 미친너굴입니다.
오늘은 단어 line에 대해서 많이 쓰는 표현들을 살펴보겠습니다.
영국에서는 queue
North America에서는 사람들이 줄을 서서 기다리고 있는 것, '줄', 행렬'을 line 이라고 하지만, 영국(British English)에서는 queue를 사용한다고 합니다. 제가 아직 영국을 가보지 않아서 모르지만, queue/큐/를 사용한다고 하군요. 캐나다에서는 들어보지 못했습니다.
the front of the line
the middle of the line
the end of the line
line이라고 하면 꼭 알아야하는 기본적인 표현 세가지 입니다. 맨 앞줄은 the front of the line, 줄 중간은 the middle of the line, 행렬은 끝은 the end of the line이라고 합니다.
I was lucky because we got to the front of the line.
우리가 맨 앞에 줄을 서게 되어서 행운이었다.
Danny said he is standing in the middle of the line and it just started moving.
Danny가 그러는데, 줄 가운데에 서 있었는데, 줄이 막 움직였데.
The teacher told the misbehaving child to go to the end of the line.
선생님은 말썽부리는 아이한테 줄 맨 끝에 가라고 말했다.
Are you on line?
거의 매일 쓰는 표현 같기도 한데, Are you on line?입니다. '줄 서신거에요?' 입니다.
Excuse me, are you on line?
저기요, 줄 서신거에요?
Even though I got there an hour early, a lot of people were on line.
나는 한시간 일찍 도착했지만 많은 사람들이 줄 서 있었다.
I was on line at the bank for twenty minutes this morning.
나는 오늘 아침에 은행에서 20분동안 줄서 있었다.
wait on line
'줄서서 기다리다'는 어떻게 쓸까요? 말그대로 쓰면 됩니다. 'wait on line'입니다. 'wait in line' 같지만 wait on line입니다.
Even though I got there an hour early, a lot of people were waiting on line.
나는 1시간 일찍 도착했음에도, 많은 사람들이 줄서서 기다리고 있었다.
I was waiting on line at the bank for twenty minutes this morning.
나는 오늘 아침 20분을 은행에서 줄서서 기다리고 있는 중이었다.
Excuse me, are you waiting on line?
실례합니다. 줄서서 기다리는 중이세요?
get on line
'get on line'을 인터넷에서 찾아보면 'get online'으로 '인터넷에 접속하다'로 나오고 'get in line'으로 찾아봐야 '줄에 들어가 서다'로 나옵니다. 그런데 실제로 '줄에 들어가 서다'는 'get on line'입니다.
I got on line and started talking to the guy standing in front of me.
나는 줄에 들어가 서고 나서, 내 앞에 선 한 남자와 이야기를 하기 시작했다.
If you want to renew your driver’s license, please get on line at Window 4.
여러분이 운전면허증 갱신하려면, 4번 창구에 줄을 서세요.
There is no shortcut to enter the theater. You just need to get on line.
극장으로 들어가는 지름길이 없어요. 줄을 서셔야해요.
line up
'줄을 서다'고 할 때, 'line up'이라고 합니다.
I heard people started lining up at noon!
나는 사람들이 12시에 줄서기 시작했다고 들었다.
The teacher told the children to line up next to the classroom door.
선생님이 아이들에게 교실 문 옆에 줄을 서라고 했다.
All first class passengers may now line up at Gate 5.
모든 1등석 승객들은 5번 게이트에 지금 줄을 서 있을거야.
cut the line
'새치기하다'를 cut the line이라고 합니다. '새치기 하다'는 'cut in line' 이라고도 합니다.
I think it is rude to cut the line.
나는 새치기하는 것은 무례한 것이라고 생각한다.
I hate it when people cut the line of the escalator at the train station.
나는 기차역 에스컬레이터에서 사람들이 새치기 하는 것을 싫어한다.
If you cut the line, you will be sent to the back of the line.
너가 새치기를 한다면, 넌 줄 맨 뒤에 보내질거다.
'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^
라쿤잉글리시
페이스북 ☞ https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 ☞ https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 ☞ http://opencast.naver.com/re979
▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내 저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양
여러분의 공감이
저에게 큰 힘이 됩니다.
'필수 어휘 정리' 카테고리의 다른 글
잘 나갔다. 호평이었다. 영어로 (0) | 2015.04.28 |
---|---|
go, come, stay과 다른 동사들과 쓰이는 경우 (0) | 2015.04.27 |
give와 present 차이점 정리 (0) | 2015.04.22 |
AS의 다양한 뜻과 용법 정리 (1) | 2015.04.15 |
건물의 층수를 나타내는 flight, floor, story (1) | 2015.04.12 |