안녕하세요
라쿤잉글리시의 데니엘입니다.
먼저 아래 대화를 살펴보겠습니다.
Would you like some water?
라고 상대가 물어보면 뭐라고 대답해야 할까요?
물어보는 자체가 좀 생뚱맞죠?
그냥 Yes 라고 하면 되잖아요.
근데, 맞는 걸까요?
다시 정확하게 물어보면 대화가 자연스럽나요? 뭔가 어색한가요?
뭔가 어색합니다. 문법적으로는 정확히 맞지만요.
이번 영상에서는 왜 우리가 무조건 YES 라고 하지 말아야 하는지에 대해서 말씀 드릴려고 합니다.
이 상황에서 Yes 라고 말하면 correct 하지만, unnatural 합니다. 거의 대부분의 상황이 그렇습니다.
실제 원어민들은 Yes 라고 잘 말하지 않습니다.
대신에 다른 표현을 하죠.
그럼 어떤 표현이 자연스러운걸까요?
Would you like some water?
Sure, thanks.
이러한 상황에는 sure 로 대답하는 것이 정말 자연스럽습니다.
Would you like to come over on Saturday for a movie?
Sure
Do you wanna go to McDonald for lunch?
Sure
좀 과하게 이야기해서 영어는 99%가 Casual 한 상황입니다.
이 Causal 하다는 의미는 서로 아는 사이에서 말을 하는 대화를 의미합니다.
영어는 내가 아는 사람과 이야기하는 것을 causal 하다 informal 하다 라고 하고,
모르는 사람, 말도 섞어보지 않았던 사람과 이야기 하는 것을 formal 한 상황이라고 하는데,
보통의 상황은 대부분 informal 한 상황이죠.
이렇게 보통의 상황은 거의 케쥬얼한 상황인데 보통 우리가 배우는 영어는 formal 한 상황에 쓰는 영어를 거의 배우고 있습니다. 그래서 맞는 영어를 쓰지만 되게 어색하게 들리게 되는 겁니다. 그리고 그 어색함을 우리는 또 잘 모르죠.
이런 의미에서 대답 Yes 는 격식 조로 들리고 무언가 강조하는 스트릭한 뉘앙스입니다.
예를 들어서,
회사 사장님이 새로 들어온 신입사원에게 이렇게 물어본다면,
Do you like the weather in South Korea?
Yes
라고 대답해야 겠죠. 이해 되시죠?
근데 친구가 물어본다면,
Do you like the weather in South Korea?
이렇게 대답하는게 자연스럽습니다.
Yeah, it’s not too bad.
보통은 Yes 보다는
Yeah, Ya를를 씁니다.
Do you like fried chicken?
Yeah~
Are you from South Korea?
Ya, I am.
아주 작고 어떻게 보면 사소한 차이지만, 그 뉘앙스는 매우 큽니다.
Are you telling the truth?
Yes
이렇게 자신의 결백을 강조해야하기 때문에 Yes 라고 해야겠죠?
Yes 말고 또 쓰는 표현이 yup 입니다yup입니다.
yup는특히 문자보낼 때 많이 쓰는 것 같습니다.
Did you finish your homework?
Yup
Do you want to hip up Starbucks after the game?
You bet
또는
Sounds good
정말 자연스럽죠.
집에서 흔히 하는 대화입니다.
Can you grab some milk on your way home?
For sure
우리 한국어와 마찬가지로 영어도 다양한 옵션이 있습니다.
yes 대신에 쓸 수 있는 아주 간단한 표현은 많이 있습니다.
You bet
Of course
Yeah
Sure
For sure
영어를 공부할 때의 재미가
또 이렇게 다른 표현을 찾아보는데 있죠.
이렇게 하면서 어휘력을 늘려가는 겁니다.
어떤 게 더 자연스럽게
상황에 맞는지 원어민 친구들에게 물어가면서 말이죠.
이것이 또한 영어 공부하는 방법입니다.
다음 시간에 또 뵙겠습니다.
라쿤잉글리시의 Daniel이었습니다.
Peace
'생활영어' 카테고리의 다른 글
"회의는 10시부터 시작해요" 영어로 (1) | 2021.01.03 |
---|---|
"how to say!"라고 말하지 맙시다! (5) | 2020.09.09 |
영어로 길 안내할 때 꼭! 쓰는 네가지 영어표현 - 영어회화 (0) | 2019.02.10 |
'do my best' 이제 쓰지 맙시다 - '최선을 다하다' 영어로 (0) | 2019.01.22 |
영어에서 완곡한 표현을 배워보자 - 오해할 수 있는 영어표현 5가지 (0) | 2019.01.18 |