라쿤잉글리시
  • 메뉴 닫기
  • 글작성
  • 방명록
  • 환경설정
    • 분류 전체보기 (1810)
      • 강의 & 코칭 신청 게시판 (6)
      • 영문법 정리 (475)
      • 헷갈리는 단어들 차이점 정리 (197)
      • 영어 콜로케이션 (18)
      • 이디엄 & 슬랭 (55)
      • 구동사 Phrasal Verbs (57)
      • 생활영어 (130)
      • 필수 어휘 정리 (659)
      • 영어 독해 & 낭독 연습 (84)
      • 영어 에세이 쓰는 방법 (30)
      • TOEFL & IELTS (7)
      • 중고등내신대비 (5)
      • Life in Canada (35)
        • Looking for a Job (1)
      • RaccoonEnglish News (32)
      • Good Places (4)
      • Financial Freedom (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
필수 어휘 정리

reach someone - 전화로 연락하다.

어제 제 친구에게 전화를 했는데 그 친구가 연락을 안받더군요. 이 말을 reach someone 구문을 이용할 수 있습니다. I called my friend yesterday, but I couldn't reach him. reach someone = contact someone by phone I called you yesterday but I couldn’t reach you. You’ll be able to reach me anytime after 8:00PM. 전화상으로 연락을 하는 것을 간단히 "reach someone" 이라고 말합니다. 저녁 8시 이후에 어느때나 저랑 전화 연락하실 수 있습니다. You'll be able to reach me anytime after 8:00 PM. 're..

2012. 4. 27. 04:11
필수 어휘 정리

reach - 손으로 잡을 수 잇는 거리. 손으로 잡다.

길을 가다가 한 옷가에게서 옷이 높이 진열되어 있어서 손이 닿지 않는 한 여성고객을 봤습니다. She didn't reach the clothes at the shop. 그녀는 옷을 잡을 수가 없었다. reach n. v.= extend arm and touch / grab He has a long reach but he can’t reach the ceiling Can you reach the pen? 손을 뻗어서 닿을 수 있는 거리를 "reach" 라고 하고, 손을 뻗어서 손으로 쥐는 것도 "reach"라고 합니다. 그 펜좀 주시겠어요? Can you reach the pen? 명사와 동사 모두 쓰이는 'reach' 였습니다. ▲Image = ⓒ Lina's 작업실 제 블로그가 마음에 드시면 구독+해..

2012. 4. 27. 04:03
필수 어휘 정리

see someone off - 배웅하다

Josh looked so sad. I am told that he saw his girl friend off at the airport yesterday. 조시가 슬펴보였어요. 여자친구를 어제 배웅했다고 들었어요. see someone off = accompany someone to the station/airport I saw her off. I’ll see him off at the airport tomorrow. 사랑하는 사람을 공항에서 보낸다는 것은 정말 겪어보지 않은 사람은 모르는 거죠. "see someone off"는 누군가를 배웅하다라는 뜻입니다. 내일 그 사람 공항까지 배웅할꺼야. I'll see him off at the airport tomorrow. 배웅하다 "see someone..

2012. 4. 27. 03:47
필수 어휘 정리

Do you follow? - 이해되니? 잘 따라오고 있어?

예전 수학시간에 선생님께서 하신 말씀이 생각이 납니다. "수업 잘 따라오고 있나?" 즉, 이해되는지 물어보는거죠. Do you follow? = Do you understand? "Do you follow?" 라는 표현이 바로 이해가 돼? Do you understand? 라는 표현입니다. 잘 따라오고 있어? Do you follow? ▲Image = ⓒ Lina's 작업실 제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나, 부디 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^

2012. 4. 26. 09:35
필수 어휘 정리

do one’s own thing - 내가 잘 하는 일을 하다. 좋아하는 것을 하다.

내가 하고 싶은 일을 할때, 제일 행복하고 기분이 좋죠. do one’s own thing = do it your own way / do what you feel I like managers who let me do my own thing He always does his own thing. 내가 제일 잘하는 일을 하다. 내가 하고 싶은 일을 하는 것을 "do one's own thing" 이라고 합니다. 아주 멋진 표현입니다. do your own thing!!! 내가 내 스스로 좋아하는 일을 하도록 해 주는 메니저를 좋아하다. I like managers who let me do my own thing. 인생을 이렇게 살아봅시다. do our own thing~~~~!!! ▲Image = ⓒ Lina..

2012. 4. 26. 09:23
필수 어휘 정리

do without something - ~없이 견디다. ~ 없이 지내다.

I can't do without a camera. 저는 카메라 없이 하루도 못삽니다. 이렇게 '~ 없이 지내다' 라는 표현을 배워보겠습니다. do without = manage / survive without I can’t do without red meat I did without money yesterday. "do without" 는 ~없이 지내다. ~ 없이 견디라 라는 표현입니다. 고기 없이는 하루도 못지내는 제 동생 같은 사람에게 말할 수 있죠. My brother can't do without red meat. 돈없이 하루를 지낸적이 많죠? I did without money yesterday. ~ 없이 지내다 라는 표현 do without 이었습니다. ▲Image = ⓒ Lina's 작업실..

2012. 4. 26. 09:06
필수 어휘 정리

do lunch - 점심 같이 먹다.

점심 시간이 저에게는 제일 행복한 것 같습니다. 점심을 먹다는 어떻게 말할까요? 'eat lunch' 일까요? do lunch = have lunch together We’ll do lunch tomorrow O.K.? I did lunch with my client yesterday. "do lunch" 라고 표현 하는 것이 더 자연스럽습니다. 함께 점심을 먹는 것을 do lunch 라고 합니다. eat을 사용할때는 eat for lunch 혹은 eat something for lunch라고 주로 말합니다. 우리 내일 점심 같이 먹을건데. 어때? We'll do lunch tomorrow. O.K? 어제 나 고객들과 함께 점심 먹었었어. I did lunch with my client yesterday..

2012. 4. 26. 08:45
필수 어휘 정리

scream at the top of one’s lungs - 목이 터저라 비명을 지르다.

그냥 비명을 지르는게 아니라 아주 죽을 듯이 악을 지르면서 비명을 지르는 경우가 있습니다. 이 때 쓸 수 있는 표현을 배워보겠습니다. scream at the top of one’s lungs = scream maximum volume I want to scream at the top of my lungs. She screamed at the top of her lungs when she saw a ghost. "scream at the top of one's lungs" 라고 말하면 그야 말로 목청껏 소리를 지르는 것입니다. 흔히 공포영화에서 귀신을 본 여자 주인공이 공포에 질려 소리를 지르죠. She screamed at the top of her lungs when she saw a ghost. 목..

2012. 4. 26. 08:35
필수 어휘 정리

turn a blind eye to someone, something - 못 본 체하다.

미드에 자주 나오는 표현 한가지 배웍보겠습니다. 나를 못 본체 해 줘 - "turn a blind eye to me." turn a blind eye to someone, something = to ignore / you pretend you don’t see He turned a blind eye when he saw his ex-girlfriend at the movies. How can you turn a blind eye to all the homeless people in T.O.? "turen a blind eye to someone, something"는 보고도 못 본 체하는 걸 말합니다. 가끔씩 상황을 알면서도 그냥 지나치는 경우가 있죠. 이럴때 표현하면 됩니다. 제 친구의 실제 일어난 일..

2012. 4. 26. 08:24
필수 어휘 정리

true to one’s word - 약속한 대로, 약속을 지키다.

인간관계에서 무엇보다 중요한 것은 신뢰를 쌓는 것이고, 그 첫번째가 바로 약속을 지키는 것이죠. 약속을 지키다의 잘 알고 있는 표현은 keep one's promise죠. 다른 표현을 배워보겠습니다. true to one’s word = keep one’s promise He is always true to his word. True to his word, Crazy Raccoon is teaching us everything we need to know in the real world of English. "true to one's word" 의 뜻이 '약속을 지키다.' 혹은 '약속한 대로'입니다. 문장 처음에 "true to my word" 라고 하면 내가 말한대로, 내가 약속한대로 라는 뜻입니다. ..

2012. 4. 26. 08:13
구동사 Phrasal Verbs

storm out - 화를 내면서 밖으로 나가다.

화가 나서 문을 쾅 닫고 나가는 것을 'storm out' 이라고 합니다. 반대로 storm in 은 문을 불쑥 열고 들어오는 것을 말합니다. storm out (p.v.) = You leave a room angrily My girlfriend stormed out of the room. 여자친구가 화가나서 방문을 꽝! 하고 닫고 나갔다. My girlfriend stormed out of the room. Phrasal verb 'storm out' 화가내면서 밖으로 나가다라는 표현이었습니다. ▲Image = ⓒ Lina's 작업실 제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나, 부디 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^

2012. 4. 25. 10:06
구동사 Phrasal Verbs

storm in / barge in - 불쑥 들어오다

방안이나 화장실이 있는데, 불쑥 누군가가 들어오는 때가 있죠. 이런 상황을 storm in / barge in 이라고 합니다. 이렇게 두 단어, 세 단어가 한 단어처럼 뜻을 가진 단어를 phrasal verbs 라고 하는데, 흔히 구동사라고도 하더군요. storm in / barge in (p.v.) = enter a room unexpectedly without knocking My mother barged into my room when she smelled smoke. I’m sorry for storming in. "storm in / barge in" 은 노크없이 물을 벌컥 열고 들어가는 것을 말합니다. 어머니들이 잘 이러시죠. My mother barged into my room when sh..

2012. 4. 25. 09:57
필수 어휘 정리

dog it - 게으르다. 꾀를 부리다. 건성으로 일하다.

직장 동료 중에 꼭 잔꾀를 부리면서 일하거나, 게으른 사람은 꼭 한명씩 있습니다. 이렇게 잔꾀를 부리거나 건성으로 일하는 것을 "dog it"이라고 합니다. dog it = be lazy, not working, not productive I dogged it all day yesterday. Never let your boss see you dog it. "dog it" 은 게으르다, 꾀를 부리면서 일하거나 건성으로 일하는 것을 말합니다. 나는 어제 하루종일 게으름을 피웠어. I dogged it all day yesterday. 절대 상사에게 너의 게으른 모습을 보여주지마. Never let your boss see you dog it. 게으르다, 꾀를 부리다의 뜻을 가진 dog it! 이었습니다. ..

2012. 4. 25. 09:15
필수 어휘 정리

It doesn't wash - 납득 할 수 없어.

말이 안된다는 표현 "It doesn't add up." 배운것 기억 나시나요? 또 한 표현 더 있죠. It doesn't make sense. 다른 표현 알아볼까요? It doesn't wash. 라고 말하면 됩니다. It doesn’t wash. = not logical Why is Natalie working for him if he isn’t paying her? "It doesn't wash" 이해안돼! 납득할 수 없어! 라는 뜻입니다. "wash"가 씻다. 깨끗하게 하다는거죠. 우리나라 말에도 "뭔가 깔끔하지 못하다," "꺼림직하다"라는 말을 하죠. 똑같은 뜻입니다. 왜 Natalie는 돈도 안주는데 일하는지 모르겠다. 납득이 안된다. Why is Natalie working for him i..

2012. 4. 25. 09:01
필수 어휘 정리

It doesn’t add up - 말이 안돼!

미드를 보면 참 많이 나오는 표현입니다. 이해가 가지 않는 상황이 발생하고, 생각지 못한 결과가 나왔을때 "It doesn't add up" 이라고 말합니다. 물론 It doesn't make sense라고 말해도 되겠죠. It doesn’t add up = not logical His reason for being late doesn’t add up. One shot was fired but three cows are dead. "It dosen't add up" "말이 안돼~" 라는 뜻입니다. 총한발이 발사되었는데. 세마리의 소가 죽었다. One shot was fired, but three cows are dead "It doesn't add up!" 그 사람 지각하는 것은 이해가 되지 않는다. H..

2012. 4. 25. 08:37
필수 어휘 정리

someone make sense of something - 이해하다.

무엇을 이해하다라는 understand 대신에 다른 표현을 배워보겠습니다. make sense라는 표현을 이용하면 됩니다. someone make sense of something = someone understand something Can you make sense of this? I can’t make sense of this note. I can’t make sense of what you are saying. "make sense of doing" 는 doing 하는 것에 대해서 이해하다, 수긍이 간다. 는 뜻입니다. make sense 다음에 "of"를 사용하는 것에 유의하여 말해야합니다. make sense "about" doing 이라고 말하기 쉽거든요. ~에 대해서 이해하다라는 우리나라 ..

2012. 4. 25. 07:45
필수 어휘 정리

make sense - 이해가 되다. 합당하다. 말이 된다.

영어를 공부하면서 가장 많이 들어본 말 중의 하나가 바로 "make sense" 입니다. make sense = logical a. Wearing a winter jacket in the summer doesn’t make sense. You are not making sense It doesn’t make sense "make sense" 는 '이해가 가다.', '합당하다'. '말이된다.' 라는 뜻입니다. 내가 한 말에 상대방이 이해가지 않는 표정을 지을때? "do yo make sense?" 이렇게 묻어보면 됩니다. '내 말 이해하니?" 라는 뜻이죠. 한여름에 겨울 자켓을 입으면 말이 안되는 경우겠죠. Wearing a winter jacket in the summer doesn't make sens..

2012. 4. 25. 07:30
필수 어휘 정리

make every effort - 최선을 다하다

I would made every effort to fix my notebook all night in the university. 보통 이런 경험 있으시죠? 노트북을 고치기 위해서 밤새 노력했던 적 말입니다. make every effort = do every thing possible Our employees make every effort to please our customers. I’m making every effort to learn English. "make every effort" 는 '최선을 다하다' 입니다. 할 수 있는 모든 것을 하는 거죠. 무엇을 하는데 최선을 다하다고 말할려고 하면 뒤에 to do를 붙이면됩니다. make every effort to do~ 보통 최선을 다하다라고..

2012. 4. 25. 07:21
필수 어휘 정리

"easy"와 "difficult" 를 올바로 사용하기

"easy"와 "difficult"는 작문할때 조금 유의해야합니다. 무엇이 쉽다 혹은 어렵다라는 말을 영작할때, "sb is easy / difficult to do sth." 라기 쉽습니다. 이 표현은 틀린 표현입니다. 흔히 말하는 It ... for ... to 구문입니다. 가주어, 진주어 용법이라고 하죠. It is easy / difficult (for sb) to do sth If I speak English well. I am easy to live in Canada because English is the main language in Canada. ( X ) -> If I speak English well, it will be easy for me to live in Canada becau..

2012. 4. 24. 12:09
필수 어휘 정리

I'm good - 괜찮아. 됐어.

Bulk Barn에서 구입한 버터 땅콩이 너무나 맛있었습니다. Bulk Barn에는 저렴한 가격으로 Nut과 캔디를 구입할 수 있어서 매우 좋습니다. 어느정도 먹고 배가 부를때 쯤 여자친구가 좀 더 먹을래라고 말했습니다. 이때 "이제 괜찮아." 라고 말했습니다. 이때 영어로 말할 수 있는 표현이 "I'm good."입니다. I'm good. 누군가가 나에게 무언가를 권하지만 더 이상 필요하지 안거나 괜찮을때, 'No thanks." 혹은 "No thank you" 대신에 "I'm good." 이라고 말해도 됩니다. 말하는 톤이 중요하겠죠. 두 손을 내 젖으면서 말하시면 됩니다. 두손으로 거부 의사를 표시하면서 "I'm good." ▲Image = ⓒ Lina's 작업실 제 블로그가 마음에 드시면 구독+해..

2012. 4. 24. 03:13
  • «
  • 1
  • ···
  • 84
  • 85
  • 86
  • 87
  • 88
  • 89
  • 90
  • 91
  • »

공지사항

  • 라쿤잉글리시 Terry 소개
  • 라쿤잉글리시 후원하기
  • 영어개인 [1:1 영어튜터&코칭] 신청 안내

전체 카테고리

  • 분류 전체보기 (1810)
    • 강의 & 코칭 신청 게시판 (6)
    • 영문법 정리 (475)
    • 헷갈리는 단어들 차이점 정리 (197)
    • 영어 콜로케이션 (18)
    • 이디엄 & 슬랭 (55)
    • 구동사 Phrasal Verbs (57)
    • 생활영어 (130)
    • 필수 어휘 정리 (659)
    • 영어 독해 & 낭독 연습 (84)
    • 영어 에세이 쓰는 방법 (30)
    • TOEFL & IELTS (7)
    • 중고등내신대비 (5)
    • Life in Canada (35)
      • Looking for a Job (1)
    • RaccoonEnglish News (32)
    • Good Places (4)
    • Financial Freedom (1)
TISTORY 2015 우수블로그
애드센스 광고 영역
Powered by Privatenote Copyright © 라쿤잉글리시 All rights reserved.

티스토리툴바