필수 어휘 정리 / / 2012. 4. 23. 12:11

come of age - 나이가 되다.


come of age = become old enough to vote or go to a bar or go to the army

  • Next week, I will come of age.
  • When did you come of age?
  • Now that I’ve come of age, I’m gonna get as drunk as a skunk.


성인이 되어야 투표 하거나, 술도 마실 수 있습니다. 이렇게 일정한 나이가 되어는 것을 come of age라고 합니다. 이 표현에서 처럼 전치사 of 는 '~과 연관이 있는' 이란 뜻을 가지고 있습니다. 보통 우리가 생각하고 있는 "~의" 이라는 소유의 의미의 전치사 of 하고는 조금 다르다고 생각하시겠지만 여기서처럼 of의 본래 속 의미가 '바로 관계가 있는' 이란 뜻입니다. 


다음 주에 성년이 된다. Next week, I will come of age.

언제 성년이 되었더라? When did you come of age?

지금 바로 성년이라면 나 술 마시고 취할텐데. Now that I've come of age, I'm gonna get as drunk as a skunk.


성년이 되다. 혹은 무엇을 할 수 있는 일정한 나이가 되다 come of age 였습니다.  

 

▲Image = ⓒ Lina's 작업실


제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나, 

부디 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^


  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유