라쿤잉글리시
  • 메뉴 닫기
  • 글작성
  • 방명록
  • 환경설정
    • 분류 전체보기 (1810)
      • 강의 & 코칭 신청 게시판 (6)
      • 영문법 정리 (475)
      • 헷갈리는 단어들 차이점 정리 (197)
      • 영어 콜로케이션 (18)
      • 이디엄 & 슬랭 (55)
      • 구동사 Phrasal Verbs (57)
      • 생활영어 (130)
      • 필수 어휘 정리 (659)
      • 영어 독해 & 낭독 연습 (84)
      • 영어 에세이 쓰는 방법 (30)
      • TOEFL & IELTS (7)
      • 중고등내신대비 (5)
      • Life in Canada (35)
        • Looking for a Job (1)
      • RaccoonEnglish News (32)
      • Good Places (4)
      • Financial Freedom (1)
  • 홈
  • 태그
  • 방명록
필수 어휘 정리

bait vs. bate

bait vs. bate 발음이 똑같아서 헤깔리는 단어 bait와 bate에 대해서 알아보겠습니다. bate - to lessen bait - to lure, to tease bate는 먼저 말씀드리면 정말 이제 영어권에서 쓰지 잘 쓰지 않는 단어입니다. 거의 구식 영어라고 보시면 됩니다. 그 뜻은 ' 줄이다. 약화시키다.' 혹은 ' '감소되다' 입니다. 단 하나 'bated breath' (숨을 죽이다) 표현 정도가 남아있죠. 그래서 다른 경우는 거의 찾아보기 힘든 단어이기 때문에 이 bated breath 라고 들었들때, 단어가 bait가 아닌가 생각을 많이 하게 됩니다. bait는 동사로 (1) 미끼로 꼬시다 (2) 괴롭히다 는 뜻입니다. The terrorists baited their hosta..

2013. 10. 24. 14:32
  • «
  • 1
  • »

공지사항

  • 라쿤잉글리시 Terry 소개
  • 라쿤잉글리시 후원하기
  • 영어개인 [1:1 영어튜터&코칭] 신청 안내

전체 카테고리

  • 분류 전체보기 1810
    • 강의 & 코칭 신청 게시판 6
    • 영문법 정리 475
    • 헷갈리는 단어들 차이점 정리 197
    • 영어 콜로케이션 18
    • 이디엄 & 슬랭 55
    • 구동사 Phrasal Verbs 57
    • 생활영어 130
    • 필수 어휘 정리 659
    • 영어 독해 & 낭독 연습 84
    • 영어 에세이 쓰는 방법 30
    • TOEFL & IELTS 7
    • 중고등내신대비 5
    • Life in Canada 35
      • Looking for a Job 1
    • RaccoonEnglish News 32
    • Good Places 4
    • Financial Freedom 1
TISTORY 2015 우수블로그
애드센스 광고 영역
Powered by Privatenote Copyright © 라쿤잉글리시 All rights reserved.

티스토리툴바

단축키

내 블로그

내 블로그 - 관리자 홈 전환
Q
Q
새 글 쓰기
W
W

블로그 게시글

글 수정 (권한 있는 경우)
E
E
댓글 영역으로 이동
C
C

모든 영역

이 페이지의 URL 복사
S
S
맨 위로 이동
T
T
티스토리 홈 이동
H
H
단축키 안내
Shift + /
⇧ + /

* 단축키는 한글/영문 대소문자로 이용 가능하며, 티스토리 기본 도메인에서만 동작합니다.