Media Log




관계대명사(relative clauses) 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 관계대명사(relative clauses)에 대해서 간단하게 살펴보겠습니다. 




 관계대명사는 명사에 대한 묘사, 설명


관게대명사를 문법적으로 말하면, 명사(선행사)를 설명하는 형용사절이라고 배웁니다. 

예를 들어서:


I met a nice man

나는 멋진 남자를 만났다. 


Nice는 형용사, man은 명사입니다. 형용사는 주로 앞에서 명사의 상태나 모습을 설명하는 기능을 합니다. 

이와 때문에 관계대명사절도 관계대명사(relative pronoun)로 시작해서 앞에 명사를 설명하는 기능을 합니다. 주어, 동사가 오기 때문에 '절'이라고 하는 것이죠. 관계대명사에는 who, which,  that가 대표적으로 쓰입니다. 


이렇게 설명하면, 도체가 무슨 말인지 몇번 읽어야합니다. 그래서 이해가 쉽도록 쉽게 말해보겠습니다. 명사가 있으면 어떤 명사인지, 예를 들어서 

Sam is my friend.

쌤은 내 친구다. 

근데, Sam에 대해서 더 이야기해주고 싶은 거죠. Sam은 Toronto에 살고 있다는 정보, 설명을 하고 싶습니다. 그럼 Sam다음에 누구? 뭐? 순서 말해 주면 되는 것입니다. 

Sam 누구 who 뭐? lives in Toronto 이렇게 말해주고 is my friend 라고 하면 됩니다. 

Sam who lives in Toronto is my friend. 

그래서 우리 나라 말로 해석할 때는 토론토에 사는 Sam은 내 친구이다 라고 해석하죠. 

근데 엄밀히 영어식으로 생각하면 sam 그는 토론토에 사는데, 내 친구다. 가 더 정확한 해석입니다. 




 관계대명사를 사용하는 이유


관계대명사를 쓰는 이유는 더 나은 영어문장을 적기 위해서입니다. 아래 관계대명사를 쓰지 않은 문장들을 살펴보겠습니다. 


Yesterday I met a man. He works in the bank.

어제 나는 남자를 만났다. 그는 은행에서 일한다.

I bought a cell phone. It has internet access.

나는 핸드폰을 샀다. 그것은 인터넷 접속이 된다.

There’s the restaurant. I ate at that restaurant last night.

식당이 있다. 나는 어제밤 저 식당에서 식사를 했다. 



위의 문장들은 다 맞는 표현입니다. 그러나 문장이 너무 짧고 단순합니다. 영어가 아니라 우리나라말로도 저렇게 짧은 말은 실제로 사용하지 않습니다. 이와 마찬가지로, 자연스럽고 뜻이 잘 통하는 문장이 되기 위해서는 관계대명사를 쓸 수 밖에 없습니다.  


Yesterday I met a man who works in the bank.

어제 은행에서 일하는 남자를 만났다. 

I bought a cell phone that has internet access

나는 인터넷 접속이 되는 휴대폰을 샀다. 

There’s the restaurant where I ate last night.

어제밤에 식사를 한 그 식당이다. 



 사람에 대해서 설명해 줄 때, Who


사람에 대해서 추가 설명을 해야할 때는 who를 씁니다. 


I met a nice man who spoke French.

나는 프랑스어를 하는 멋진 남자를 만났다. 

I have a teacher who gives us a lot of homework.

나는 우리에게 많은 숙제를 내 주는 선생님이 있다.  

My mom is a woman who takes good care of her family.

엄마는 가족을 잘 돌보는 여성이다. 



 사물을 설명할 때는 which


사물 (a thing)을 수식할 때는 which를 씁니다. 


I found a nice table lamp which I put on my desk.

나는 내 책상에 놓을 좋은 테이블 램프를 찼았다. 

I have special knife which is used for cutting fish.

나는 생선을 자르는데 이용할 특별한 칼을 가지고 있다. 

Jack has a car which he bought in Canada.

Jack은 캐나다에서 산 차를 가지고 있다.


사물과 사람 모두 사용할 수있는 관계대명사 that 


사물과 사람를 수식하는 관계대명사는 that입니다. 


I met a nice man that spoke French.

나는 프랑어를 하는 멋진 사람을 만났다. 

I have a teacher that gives us a lot of homework.

나는 우리에게 많은 숙제를 내주는 선생님이 있다. 

I found a nice table lamp that I put on my desk.

나는 책상에 놓을 테이블 램프를 찾았다.

I have special knife that is used for cutting fish.

나는 생선을 자르는데 이용할 특별한 칼을 가지고 있다. 


관계대명사에 대해서 간단히 알아보았습니다. 



'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^ 

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다. 


  1. 도리토스 at 2014.12.01 11:17 [edit/del]

    관계대명사와 접속사와 차이점이 궁금해요!
    제 생각에는 둘 다 =(이꼴) 개념이 아닌가요?!
    또 만약 관계대명사 문제에서 어떻게 주격인제 소유격인지 목적격인지 판별하나요?

    Reply
    • 미친너굴 at 2014.12.01 12:34 신고 [edit/del]

      '관계대명사 = 접속사 + 대명사' 입니다. 세 문장을 적어보겠습니다.

      I have a teacher who comes from the U.S.A (주격)

      주격 뒤에는 바로 동사가 옵니다.

      I have a teacher whose wife is my friend. (소유격)

      소유격 뒤에는 명사가 옵니다.

      I have a teacher my son likes so much. (목적격)

      목적격 뒤에는 주어 동사가 옵니다.

      많은 차이가 보이시죠?

  2. 익명 at 2014.12.01 14:25 [edit/del]

    비밀댓글입니다

    Reply
    • 미친너굴 at 2014.12.01 14:44 신고 [edit/del]

      Whom 과 who 은 문법적으로 구분을 하지만 일상적으로는 거의 who라고 같이 써서 많이 헷갈릴때가 많습니다

    • 미친너굴 at 2014.12.01 14:48 신고 [edit/del]

      And 의 문제는 말하는 사람 나름입니다. And를 사용할 수도 있고 분사를 사용할 수 있고 관계대명사를 사용할 수 있습니다. 어느 정보가 더 중요한지 말하는 사람이 판단하는 거죠. 파란눈과 노랑머리가 동등하게 중요하다면 and를 쓰고, 노란머리 여자인데, 추가적으로 파란머리이기도 하다면 관계대명사, 혹은 분사릉 사용해서 추가 정보를 제공 할것입니다.

submit