Media Log





라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


Ebonics 'be like'의 뜻을 아시나요?


오늘은 흑인영어 Ebonics에 기초한 표현 'be like'에 대해서 알아보겠습니다. 



EBONICS?


먼저 Ebonics에 대해서 간단하게 말씀드릴께요. Ebonics는 Black American Slang을 일컫는 말입니다. 기존의 아프리카 흑인 영어, 자메이카(Jameica) 영어 등등 그 형성도 다양합니다. 처음에는 흑형들만 쓰다가 이제는 대중적인 슬랭으로 대부분의 사람들이 다 사용하는 단어도 많죠. 흔히 흑인 힙팝 뮤직을 들으면 알아듣기도 힘든 단어들이 막 나오는 이 단어들을 Ebonics라고 합니다. 꼭 흑형들이 아니라도 젊은이들 사이에서는 정말 자연스러운 영어 슬랭들이죠. 



위의 이미지를 볼까요?
이렇게 인터넷에 떠도는 이미지에 재미난 말을 붙인 것을 meme라고 합니다. ( ☞ 참고 '인터넷과 관련된 영어 단어 정리') 이러한 meme를 보면 be like라는 단어를 많이 보게 됩니다. 특히나 'bitches be like ~~'라고 많이 나오는데...
이때 적힌 be like의 뜻은 say(말하다) 혹은 do(하다)라는 뜻입니다. bitch는 여자를 비하하는 슬랭인데, 흑인 힙팝에서는 그냥 뜻이 '여자들'라고 받아들이면 됩니다.  그래서  'bitches be like ~~' 는 여자들이 말하길.. 정도의 뜻이 되겠죠. 

그럼 왜? 흑인 영어 Ebonics에서는 이렇게 be 동사를 주어에 관계없이 말할까요?

흑인 영어에서는 be 동사를 인칭대명사에 관계없이 동사 원형 be를 쓰는 경향이 있습니다. 

예를 들어서 He is meeting her.의 의미가 예정된 미래의 뜻으로 말할 때는 He be meeting her on Sunday. 라고 말하고, 지금 이순간 일어나는 일을 뜻하는 표현일 때는 그냥 He meeting. 이라고 말합니다. 미래형 'be going to'는 그냥 'gonna'라고 하죠. 


be like = say


be like'~와 같다'란 뜻도 있지만, '말하다'는 뜻도 있습니다. 그래서 이러한 meme 이미지의 be lke는 말하다 say라는 뜻입니다. 단 이럴 때는 Ebonics로 사용되어서 인칭대명사와 관계없이 'say'를 'be like'로 쓰고 있는 것이죠. 



길에서나 친구들끼리, 지하철에서 너무 많이 들을 수 있는 말입니다.  


오늘은 'Be Like'에 대해서 알아보았습니다. 




여러분의 '좋아요', '팔로우', '친구', '구독', 그리고 '공감'을 기다립니다. 

라쿤잉글리시

좋아요  페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
팔로우 
 트위터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
친   구
 
☞ 카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
구   독 
☞ 네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.


submit