Media Log

결국에 ~ 하다 영어로 - end up




 end up 

= the final result


end up은 결국에 어떠한 일을 행하다는 뜻입니다. 보통 end up doing something 이라고 쓰입니다. 최종적으로 ~한 일을 설명할 때 사용됩니다. 


I went to the party, and I ended up meeting a hot girl.

나는 그 파티에 갔고, 나는 결국 섹시한 여인을 만났다.

I ended up meeting a hot girl at the party.

나는 파티에서 섹시한 여인을 만났다. 


 

'결국에 ~하다'는 다른 표현들.


finally / eventually / in the end 

부사 finally와 eventually는 '결국에'라는 뜻으로 사용되는 부사입니다. 주로 길게 연기되던 일들이 이루어졌을 때 사용합니다. 

After a lot of questioning, James finally admitted he had broken the window. 

많은 질문 끝에, James는 결국 그가 창문을 깼다고 인정했다. 

The plane eventually arrived three hours late.

그 비행기는 결국 세시간이나 늦었다.

In the end, I decided to ask Billy for help.

최종적으로, 나는 Billy에 도움을 요청하기로 결심하다. 


at least 도 비슷한 의미로 사용됩니다. 긴 시간 동안 기다리던 일이 이루어졌을때 '마침내'라는 뜻으로 쓰입니다. 

I'm really glad that John's found a job at least.

나는 그가 마침내 John이 직장을 찾았다는 것에 너무 기쁘다


영어표현 end up에 대해서 살펴보았습니다. 


라쿤잉글리시 RaccoonEnglish  저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu

라쿤잉글리시 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고) - 미친너굴



제 블로그가 도움 되셨다면 구독+해주시거나, 

추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 

추천 댓글은 저에게 큰 힘이 됩니다.

  1. :-) at 2013.10.06 14:02 [edit/del]

    finish up 과 wind up의 차이는 뭔지요?

    Reply

submit