Media Log

[조동사 정리] 조동사 have pp 뜻이 뭘까요?

조동사의 과거형을 아시나요?

원래 조동사(modals)는 자기 스스로의 과거형이 없어요. 그래서 '조동사 have p.p'의 형태로 사용합니다. 

우리는 보통 'should have p.p의 용법은 배우는데 나머지 것은 그냥 넘어가는데, 좀더 자세히 알아보겠습니다. 



can't have p.p 

couldn't have p.p      ~했을리가 없어


can't와 couldn't는 여러 용법이 있지만, can't have p.p 와 couldn't have p.p는 간단히 한가지 입니다. 과거에 불가능했던 일을 말할때 사용합니다. 해석은 '~했을리가 없다'로 됩니다.


You can't have finished that book already.

너는 그 책을 벌써 다 읽는 것은 불가능했었다.

We couldn't have succeeded without your help.

우리는 너의 도움 없이 성공하는 것은 불가능했었다.


could have p.p      


1. 과거에 하지 못했던 가능성, 능력, 기회를 말할 때, ~ 할 수 있었을 텐데

과거에 누군가를 위해서 할 수 없었던 기회나 능력을 이야기할 때 사용합니다. 결과적으로 보면 그것을 할 수 없었던게 되는 거죠. 해석은 '~할 수 있었을 텐데 (그러나 그렇지 못했다)' 가 됩니다. 


Our team could have won, but we made a mistake in strategy.

우리 팀이 이길 수 있었다 (사실은 못 이겼다), 하지만 우리는 전략에서 실수를 했다.

I could have gone out last night, but I was too tired. 

는 지난 밤에 나갈 수 있었지만, 너무 피곤했다. 


참고 - could - 가능성에 쓰이는 경우 정리




 2. 과거의 했던 제안 ~ 하지 그랬어.

 과거에 했던 제안을 말할 때 사용합니다. 해석은 '~ 하지 그랬어요' 의미입니다.


You could have studied harder and gotten a better grade.

공부를 좀더 해서 더 나은 성적을 받지 그랬어.

 

may have p.p  - 아마 ~ 이었을 것이다 

과거에 있었던 일을 50% 정도 추측하면서 말할 때 사용합니다. '~ 이엇을 것이다' 정도로 해석하면 됩니다. 


The teacher is absent today. He may have gone to a teacher's conference. 

선생님이 오늘 결근했다. 그는 아마 선생님들의 회의에 참석했는지도 모르겠다.


might have p.p  - 아마 ~ 이었을 것이다.

과거에 있었던 일을 50% 정도 추측하면서 말할 때 사용합니다. may have p.p 보다 더 의심적인 상황을 나타냅다.  '~ 이엇을 것이다' 의 뜻입니다.


He might have gone to a teacher's conference. 

그는 아마 선생님들의 회의에 참석했는지도 모르겠다.


should have p.p  - ~ 했어야 했는데

should have p.p 는 세가지 경우에 사용합니다. 과거에 하지 못한 일에 대해서 말하거나, 과거의 충고나 도덕적 의무에 대해서 언급할 때나, 예전에 이루어졌어야하지만 예상 밖에 이루어지지 않는 경우에 사용합니다. 

보통 '~했어야 했는데 못했다' 로 해석됩니다. 

따로 자세하게 포스팅을 한 것을 참고하시면 됩니다. 링크 걸어 두었습니다. 


※ 관련 글 링크 ☞ [조동사 정리] should have p.p 용법


must have p.p  - ~ 이었음에 틀림없다.

must do가 ~ 임에 틀림없다로 해석되죠. 그 시제가 과거로 갔다고 생각하면 됩니다. 과거의 95%정도 확실성을 나타내는 추측해 사용됩니다. 


Tom got an A on the last test. He must have studied hard.

Tom은 지난 시험에서 A를 받았다. 그는 열심히 공부한게 틀림없어.

Ann got an F. She must not have studied.

Ann는 F를 받았다. 그녀는 공부를 한한게 틈림없다.


would have p.p  - ~ 했을 텐데

과거에 하지 못한 일에 대해서 그 당시에 했어야 함을 나타낼 때 사용합니다. 해석은 ~ 했을 텐데로 하면 됩니다. 


I would have done anything to make her happy.

그녀를 행복하게 하기 위해 뭐든지 했을 텐데.


would rather have p.p  - ~ 하고 싶었는데 (못했다)

과거에 하고 싶었던 일에 해서 하지 못했을때 would rather have p.p를 사용합니다. 해석은 '~ 하는 것을 좋아했다. ~ 하고 싶었다' 이지만 실제로는 하지 못한 사실을 이야기합니다. 


We would rather have flown first class, but we couldn't afford to. 

우리는 일등석을 타기를 원했지만 살 수가 없었다.  

We would rather not have taken such a late flight.

우리는 그렇게 늦은 비행기를 타고 싶지 않았다. 


정 리!

- 과거의 후회를 표현할 때

would have p.p  ~ 했을 텐데. (못했다)

would rather have p.p ~ 하고 싶었는데. (못했다)

could have p.p ~ 할 수 있었을 텐데. (못했다) 

should have p.p ~ 했어야 하는데. (못했다) 


- 과거의 추측을 말할때

can't have p.p / couldn't have p.p ~그럴 리가 없어.

may have p.p / might have p.p ~ 아마 그랬을거야.

must have p.p ~ 했음에 틀림없어


 

조동사 have p.p 의 발음에 대해서 

우리는 보통 should have p.p.를 '슈드 헤브 ~', would have p.p 를 '우드 헤브 ~' 라고 발음하면서 배우지만 정작 중요한 것은 실제로는 이렇게 발음이 되지 않는다는 것입니다. 실제 원어민 감각해서 조동사를 사용할려면 발음을 축약하면서 직접 공부해야합니다. 

아래는 조금은 어색하지만 실제 발음을 우리말로 적어두었습니다. 

소리와 그 뜻을 같이 기억하는 것이 조동사 공부에서 제일 중요한 부분이라고 생각합니다. 


can't have gone → 캔텁 건      (캔트 헤드 곤)

couldn't have gone 쿠던덥 건      (쿠든트 헤브 곤)

could have gone 쿠덥 건      (쿠드 헤브 곤)

may have gone →  메이협 건     (메이 헤브 곤)

might have gone  →  마이덥 건    (마이트 헤브 곤) 

should have gone  →  슈덥 건    (슈드 헤브 곤

must have gone 머스덥 건     (머스트 헤브 곤)

would have gone  우덥 건     (우드 헤브 곤)

would rather have gone  드레럽 건   (우드 레더 헤브 곤) 





 

여러분의 '좋아요', '팔로우', '친구', '구독', 그리고 '공감'을 기다립니다. 

라쿤잉글리시

좋아요  페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish

팔로우  트위터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0

친구 ☞ 카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english

구독 ☞ 네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979


▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            



여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.


  1. 지나가던행man at 2013.10.31 21:49 [edit/del]

    ㄷㄷ이 좋은 글에 댓글이 없다니;; 정리가 깔끔하네요! 잘보고갑니다:)

    Reply
  2. 부록인생 at 2014.05.11 15:45 [edit/del]

    정말 좋네요 감사감사^^

    Reply
  3. bruce000 at 2014.05.12 08:22 [edit/del]

    잘 정리해주셔서 감사합니다

    Reply
  4. 이창훈 at 2014.05.12 09:25 [edit/del]

    잘 정리해주셔서 감사합니다. 태클 걸려는건 아니지만 '공부를 좀 더 해서 더 낳은 성적을 받지 그랬어' 이 부분에 '더 낳은 성적' 이 아니라 '더 나은 성적' 이 옳은 맞춤법 입니다.

    Reply
  5. 영순이 at 2014.07.28 00:18 [edit/del]

    오늘은 조동사를 좀 파볼까 합니다. 알찬 내용 공부 할수 있어서 감사 드리며 엄지 척 올립니다.

    Reply
  6. 고진이 at 2014.09.18 17:56 [edit/del]

    정말좋아요

    Reply
  7. 마카롱 at 2014.09.18 19:36 [edit/del]

    정말 정리 잘 되어있네요~~
    저의 집 애들 머리 속에 새겨주고 싶을 정도..ㅎㅎ

    Reply
  8. 냠냠이 at 2014.09.18 20:11 [edit/del]

    잘보고가요~ 시리즈처럼 되어있어서 쉽게 알아가고 좋네요 ㅎㅎ

    Reply
  9. Joon at 2014.12.26 19:59 [edit/del]

    좋은 내용들 너무나 감사합니다!!
    한가지 질문이 있는데요...^^

    would rather have + p.p 와,
    was suppose to v 와는 의미가 같은걸루 사용할수 있나요?


    ex)
    I would rather have gone there, but I couldn't
    I was suppose to go there, but I couldn't
    나는 거기 가려고 했었었는데 못갔어.

    좋은 공부 되게 해주심에, 감사합니다..^^

    Reply
    • 미친너굴 at 2014.12.29 17:05 신고 [edit/del]

      안녕하세요. 두 문장은 뜻이 조금 다릅니다.

      I would rather have gone there.
      나는 그곳에 가고 싶었다. (근데 못갔다)
      I was suppose to go there.
      나는 그곳에 가 있어야했다. (근데 그곳에 없었다.)

      대략 뜻은 똑같은데 비슷하죠?
      그리고 문장 뒤에 but I couldn't라고 하지 않아도 됩니다.

      감사합니다.

  10. phd at stanford at 2015.04.06 06:26 [edit/del]

    발음 저렇게하면 안됩니다.
    Can't 할때는 t 묵음한다음 뒷단어 말하기전 한번 텀을 주고 말해야되요. Have 는 modals뒤에서 a 발음만 말하면 됩니다.

    Reply
    • 미친너굴 at 2015.04.06 07:12 신고 [edit/del]

      지적 너무 감사합니다. ^^ 조금 축약되는 것을 강조하다보니 발음 하나하나를 다 적어두었어요. 물론 자연스럽게 발음될 때는 a 발음밖에 안되죠. ^^

  11. ㄴ넘 궁금해요 at 2015.07.31 10:21 [edit/del]

    축약 실제 발음이 넘 궁금합니다. 어떻게 들어볼수있는 방법이 없을까요?
    혹시 발음 정리해 놓은 유튜브 주소나 이런 것 있으면 소개 부탁드립니다.

    Reply

submit