무엇을 이해하다라는 understand 대신에 다른 표현을 배워보겠습니다.
make sense라는 표현을 이용하면 됩니다.
someone make sense of something = someone understand something
Can you make sense of this?
I can’t make sense of this note.
I can’t make sense of what you are saying.
"make sense of doing" 는 doing 하는 것에 대해서 이해하다, 수긍이 간다. 는 뜻입니다.
make sense 다음에 "of"를 사용하는 것에 유의하여 말해야합니다. make sense "about" doing 이라고 말하기 쉽거든요. ~에 대해서 이해하다라는 우리나라 말 때문에 말이죠.
너 이것에 대해 이해가 가지? Can you make sense of this?
나는 이 노트 이해가 안가. I can't make sense of this note.
나는 너가 지금 무슨 말 하는지 모르겠다. I can't make sense of what you are saying.
어떤 행동이 이해가 될때 make sense of doing 입니다.
제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나,
부디 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^
'필수 어휘 정리' 카테고리의 다른 글
It doesn't wash - 납득 할 수 없어. (0) | 2012.04.25 |
---|---|
It doesn’t add up - 말이 안돼! (0) | 2012.04.25 |
make sense - 이해가 되다. 합당하다. 말이 된다. (0) | 2012.04.25 |
make every effort - 최선을 다하다 (0) | 2012.04.25 |
"easy"와 "difficult" 를 올바로 사용하기 (0) | 2012.04.24 |