서명을 하다 Sign과 Signature 차이점 정리
라쿤잉글리시 미친너굴입니다.
오늘은 Sign과 Signature의 차이점에 대해서 살펴보겠습니다. '싸인을 하다', '서명을 하다'는 여러 표현도 알아보겠습니다.
Signature
명사 Signature 는 자신의 이름이나 이니셜을 필기체로 쓴 서명이라는 뜻입니다.
'서명을 하다'는 아래 세가지로 표현할 수 있습니다.
- write your signature
- give your signature
- put your signature
Please write your signature on this form.
이 양식에 서명을 해 주세요.
Can you please give me your signature here?
여기에 사인해 주시겠습니까?
You need to put your signature on every document you approve in this office.
이 사무실에서 당신이 승인하는 모든 서류에 서명이 필요합니다.
Sign
Sign는 주로 동사로 쓰이는데, sign 자체 뜻이 '사인을 하다'입니다. 보통 두가지 표현을 사용합니다.
- sign
- sign your name
Please sign this form.
이 서류에 사인해 주세요.
Can you please sign your name here?
여기에 서명해주시겠습니까?
You need to sign every document you approve in this office.
이 사무실에서 당신이 승인하는 모든 문서에 서명하셔야합니다.
보통 상대방에게 사인을 부탁하거나, 서명을 부탁할 때 사용하는 슬랭 표현이 하나더 있습니다.
Can I have your John Hancock?
서명해 주시겠습니까?
사람 이름 John Hancock이 그냥 '서명' 이란 뜻으로도 씁니다. John Hancock는 미국 독립선언서에 처음으로 서명을 한 미국 독립 전쟁의 지도자입니다. 근데 미국 친구들은 사용할지 몰라도, 캐나다에서는 아직 제가 들어보지는 못했습니다.
서명과 관련해서 sign는 동사로, signature는 명사로 쓰입니다.
sign과 관련해서 하나 더 알아둬야할 것은 명사 sign은 플래카드(placard), 안내표지판, 표지판, 간판 이라는 뜻으로도 많이 사용됩니다.
'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^
라쿤잉글리시
페이스북 ☞ https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 ☞ https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 ☞ http://opencast.naver.com/re979
▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내 저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu
여러분의 공감이
저에게 큰 힘이 됩니다.
'헷갈리는 단어들 차이점 정리' 카테고리의 다른 글
neighbor vs. neighborhood 차이점 정리 (6) | 2014.10.19 |
---|---|
will과 be going to의 차이점이 뭐예요? (10) | 2014.10.18 |
911과 9/11의 차이 (0) | 2014.09.11 |
whether과 either의 차이점 정리 (4) | 2014.09.07 |
win, earn, gain의 차이점 (0) | 2014.09.04 |