이디엄 & 슬랭 / / 2015. 7. 21. 23:28

날씨 표현이 들어간 이디엄 정리



날씨 표현이 들어간 이디엄 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


내용 오늘은 날씨 표현이 들어간 이디엄을 살펴보겠습니다. 날씨표현이 일상생활을 설명하는 이디엄으로 사용되는 경우입니다.




be snowed under


일이 눈처럼 쌓였다고 생각면, 외우기 쉽습니다. be snowed under는 '엄청 바쁘다'는 뜻입니다. 

The deadline was coming soon, so we were snowed under at the office.
    마감 기한이 곧 다가오는 중이었다. 그래서 사무실에서 너무 바빴다.

I have exams next week, so I am snowed under with studying.
    다음 주 시험이야. 그래서 난 공부로 너무 바쁘다. 


 have your head in the clouds

구름이 머릿 속에 있는 것이라, 그럼 뜻이 대충 나오죠? '뜬구름 잡다', '엉뚱한 생각을 하다'는 뜻입니다. 

When Bill was on the bus, he had his head in the clouds and didn’t realize that he missed his stop.
   Bill이 버스에서 딴생각을 하고 있어서 정거장을 지나친 줄 도 몰랐다. 

Ever since he got a new girlfriend, Tommy has had his head in the clouds.
 
  새로운 여자친구를 만난 이후로 Tommy는 딴 생각을 했다. 


under the weather

날씨 아래에 있다? 날씨 컨디션 영향 아래에 있다?는 것은 '별로 좋지 않은 상태에 있다'는 의미로, '몸 컨디션이 안좋다', '몸이 찌뿌뚱하다'는 뜻이됩니다. 

I was under the weather, so I stayed home from work.
    컨디션이 안좋아서 퇴근하고 집에 있었다.

If you are under the weather, you should get some rest.
    몸이 안좋으면, 좀 쉬어.


a breeze

breeze는 '산들바람', '솔바람', '순풍'입니다. 그래서 무언가가 a breeze하다는 것은 '쉽게 할 수 있는 것' 그래서 '식은 죽 먹기'가 됩니다. 

Fixing computers is a breeze for Bill.
   Bill에게 컴퓨터 고치는 것은 식은 죽 먹기다. 

Traveling from New York to Toronto is a breeze. You can take a bus, a train, a plane  or drive.    
    New York에서 토론토로 이동하는 것은 쉽다. 버스, 기차, 비행기, 운전 다 가능하다. 


 come rain or shine

come rain or shine '비가 오든, 날이 개든', '무슨 일이 있어도' 입니다. 

Come rain or shine, my friend Gray is always willing to help me out.
    무슨 일이 있어도, 내 친구 Gray는 항상 날 도와주려 한다.

Come rain or shine, I will always try to help you study English.
    언제나 무슨 일이 있어도, 나는 너 영어 공부하는 거 도와주려고 해.



'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

라쿤잉글리시 블로그의 이미지 및 게시글은 사전 허가없는 무단 도용, 변형, 배포를 금합니다.        
- 모든 게시물은 개인 보관용으로만 사용하여 주세요.
- 모든 게심물은 사전협의 후 "출처"를 꼭 밝혀서 공유해주시고, 2차 공유될 때에도 역시 "출처"를 명시 해주세요.

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양




여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.



  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유