필수 어휘 정리 / / 2014. 11. 29. 10:41

walk 외에 쓸 수 있는 영어 어휘 11가지




walk 외에 쓸 수 있는 영어 어휘 11가지


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


'걷다' 하면 딱 떠오르는 동사가 walk죠? 오늘은 이 walk 외에 쓸 수 있는 동사들을 살펴보겠습니다. 

아참! walk에 "l"은 묵음인거 아시죠? 발음할 때, 절대 혀가 올라오면 안됩니다. 

여러 동작으로 걸으면서 아래 동사들을 입으로 여러번 말하면 쉽게 외워질 거예요.


 stroll / saunter / mosey


stroll, saunter, mosey는 여유롭게 '기분 전환하면서 천천히 어슬렁거리듯이 걷는다'는 뜻입니다. 


She strolled along the beach at sunset.

그녀는 노을 진 해안변을 따라 걸었다. 


주의 할 것은 stroll은 명사와 동사 모두 가능합니다. 그래서 명사로 stroll를 쓸 경우에는 take a stroll 또는 go for a stroll이라고도 합니다. 

We took a stroll through the park.

우리는 공원을 가로질러 걸었다. 

Let's go for a stroll.

좀 걸을까요.


stride 


넓은 보폭(long step)으로 성큼 성큼 걷는 것은 stride 라고 합니다. 자신감과 에너지가 넘치게 걷는 모습을 말할 때 씁니다. 


The speaker strode across the stage and took the microphone.

그 강연자는 무대를 가로질러 씩씩하게 걸었고, 마이크를 집었다. 


pace 


 pace는 '왔다 갔다 하면서는 걷는 걸(walk back and forth) 말합니다. 초초하게(nervous) 혹은 지루하게(bored) 왔다 갔다하는 모습을 생각해보세요.  


Barry paced the floor in the hospital waiting room, waiting for the doctor to bring news about his wife and the baby.

Barry는 아내와 아기 소식을 전해줄 의사를 기다리며, 병원 대기실에서 왔다갔다했다. 


 stray


길을 잃고 정처없이 떠돌아 걷는 걸 stray라고 합니다. 


While hiking in the mountains, they strayed off the trail and ended up getting lost for several hours.

산을 하이킹하는 동안, 그들은 오솔길을 떠나 헤메었고, 결국에는 몇시간동안 길을 잃었다. 



stumble 

trip 


넘어 질 듯 비틀비틀 걷는 게 stumble 입니다. 혹은 '걷다가 넘어질 뻔 하다'는 뜻입니다. 

My shoe got caught in a crack on the sidewalk, and I stumbled.

내 신말이 인도 틈에 껴서 넘어질 뻔 했다. 


다음으로 동사 trip입니다. 어? trip은 여행이라는 명사 아닌가요? 예 맞습니다. 그런데  trip은 동사로 넘어지다/넘어 뜨리다는 뜻이 있습니다. 무언가에 의해 걷다 넘어지면 trip over / trip on 다음에 넘어지게 한 대상(목적어)를 적어주면 되고, 누군가를 넘어뜨리게 했다면 바로 trip me(나를 걸어 넘어뜨리다), trip him(그를 걸어 넘어뜨리다)가 됩니다. 


I tripped over the extension cord.

나는 돌출된 도로 턱에 걸려 넘어졌다. 

The other player tripped me as I was running after the ball.

내가 그 공을 따라갈 때, 다른 선수는 나를 넘어뜨렸다. 



stagger

totter


stagger는 '비틀비틀 걷다' 이고 totter '아장아장 걷다'입니다. 느낌이 딱 오시죠?


The drunk man staggered across the bar.

술취한 아저씨가 술집을 가로질러 비틀거리며 걷었다. 

The baby tottered and then fell down.

아기가 아장아장 걷다가 넘어졌다. 


 roam


정처없이, 목적없이 어스렁 어스렁 돌아가지는 것을 roam이라고 합니다. wander랑 비슷합니다. roam은 긴 거리를 걷는다는 느낌입니다. 

 

We roamed the streets of the city, looking for something interesting to do.

우리는 뭔가 재미난 것이 없나하고 그 도시의 길을 돌아다녔다. 



 traipse


우리가 흔히 하는 말 '싸돌아 다니다'가 딱 traipse입니다. 거칠고, 시끄럽게 활부하듯이 걷다는 뜻입니다. 


I never go shopping with my wife – I can’t stand traipsing around the mall from store to store.

나는 아내와 쇼핑하러 가지 않는다. 내가 몰 가게마다 돌아다니고 싶어 견딜 수가 없다. 



march  


행진하다는 march입니다 다른 사람들과 같이 리듬에 맞춰서 걷는 걸 march라고 합니다 


The soldiers began marching at the general’s command.

군인들이 장군의 명령에 행진하기 시작했다. 



strut


'자랑하며 과시하면서 걷다(walk in proud way)'는 strut 입니다. 

She strutted around the office, showing everyone her expensive new handbag.

모두에게 새로 산 비싼 핸드백을 보여주면서, 그녀는 사무실을 자랑하듯 걸었다. 



shuffle 


주변에 보면 슬리퍼나 신발을 질질 끌면서 걷는 친구들 한 명정도는 있죠? '발을 질질 끌면서 걷다가 shuffle입니다. 


I woke up at 4 A.M. and shuffled to the bathroom.

새벽 4시에 깨서 화장실로 발을 질질 끌면서 걸었다. 



Thanks for studying Today!






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^ 

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다. 


  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유