세상 물정에 훤히 밝은 사람들이 있죠. 이것을 어떻게 표현할까요?
be streetwise (a)
street smarts (n)
= you know how to live / survive in a city / an urban society
- She doesn’t look very streetwise.
- Do you think she’s streetwise?
- Do you have street smarts?
- If she wants to live downtown, then she needs to have street smarts.
형용사 streetwise 혹은 street smarts이 세상 물정에 밝은 이란 뜻입니다. 길눈이 밝은 것이 곧 세상 돌아가는 것을 잘 아는 것이겠죠.
그 여자분은 세상에 좀 어두운 것 같다.
She doesn’t look very streetwise.
그녀가 다운타운에 살려면 좀더 도시가 돌아가는 걸 알 필요가 있다.
If she wants to live downtown, then she needs to have street smarts.
세상 돌아가는 것, 세상 물정에 밝은 것을 가리켜 streetwise, street smarts라고 합니다.
제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나,
꼭! 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^
'필수 어휘 정리' 카테고리의 다른 글
someone be poised - 침착하다. 준비가 되어 있다. (0) | 2012.12.24 |
---|---|
Don't be a straddler - 양다리 걸치지마! (0) | 2012.12.24 |
apparently - 듣자하니, 내가 알고 있는 한, 아마도 (0) | 2012.12.24 |
info. slip one's mind - 잊어먹다. 까먹다. (0) | 2012.12.24 |
작업 걸다 영어로 hit on / come onto / flirt with (0) | 2012.12.24 |