여자친구가 저녁에 데이트를 마치고 헤어지면서 이야기했습니다.
Call me when you reach your house.
reach a place = you arrive
- I didn’t reach my bedroom last night because I was too drunk.
- Call me when you reach the party.
"reach a place" reach 뒤에 어떤 장소가 나오면 그 장소에 도착하다라는 의미입니다. arrive하고 같은 뜻이죠. 단, arrive 위에 장소를 말할때는 전치사 at이나 in 이 필요하지만 reach로 말할때는 바로 뒤에 장소를 이야기하면 됩니다.
집에 도착하면 전화줘. Call me when you reach your house.
~에 도착하다 reach + 장소 입니다.
제 블로그가 마음에 드시면 구독+해주시거나,
부디 추천 손가락 꾸~욱 눌러 주세요. 감사합니다.^^
'필수 어휘 정리' 카테고리의 다른 글
slack off - 게으름을 피우다. 직무다 태만하다. (0) | 2012.04.29 |
---|---|
shape up or ship out - 일을 제대로 하던지, 그만두던지. (0) | 2012.04.29 |
get a hold of someone - 전화 연락을 하다 (0) | 2012.04.27 |
reach someone - 전화로 연락하다. (0) | 2012.04.27 |
reach - 손으로 잡을 수 잇는 거리. 손으로 잡다. (0) | 2012.04.27 |