have lunch / take lunch 차이점이 뭐예요?
라쿤잉글리시 미친너굴입니다.
동사 have는 뜻이 너무 많죠? 오늘은 '먹다(eat)', '마시다(drink)'의 뜻의 have와 점심시간의 의미로 쓰이는 take를 살펴보겠습니다.
have ~ for breakfast/lunch/dinner
영어 대화에서 특별하게 have는 먹다(eat), 마시다(drink)로 쓰입니다. 이럴때는 have는 for와 주로 씁니다.
I had a bagel for breakfast.
나는 아침으로 베이글을 먹었다.
I sometimes have pasta for lunch.
나는 종종 점심으로 파스타를 먹는다.
Jack said he likes to have a glass of wine with dinner.
Jack은 저녁과 같이 와인 한잔 마시는 걸 좋아한다고 말했다.
What do you usually have for lunch?
점심으로 주로 뭘 드세요?
take lunch
아래 두 문장을 보시죠. 어떤 차이가 있을까요?
I had lunch at 1:30pm.
I took lunch at 1:30pm.
동사 have의 의미는 이 때에, 점심을 먹다(to eat lunch)입니다. 동사 take의 의미는 식사시간을 가진다/이용한다(to use one's meal) 혹은 휴식시간(reat period)을 뜻합니다.
Jack always takes lunch at 12:30.
Jack은 늘 12시반이 점심시간입니다.
(Jack의 점심시간은 12:30~01:00pm 임을 의미)
What time did you take lunch today?
오늘 몇시에 점심시간을 가졌나요?
식사를 하고, 음료를 마신다는 의미로 take를 쓰지 않습니다. 그래서 아래 문장은 자연스러운 문장이 아닙니다.
I took a cup of coffee before starting work.
“I had a cup of coffee…” 가 되어야합니다.
나는 일을 시작하기 전에 커피한잔 마신다.
I took some tea and a cookie for dessert.
"I had some tea and a cookie…”가 되어야합니다.
나는 디저트로 차와 쿠키를 먹었다.
'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^
라쿤잉글리시
페이스북 ☞ https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 ☞ https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 ☞ http://opencast.naver.com/re979
▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내 저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu
여러분의 공감이
저에게 큰 힘이 됩니다.
'헷갈리는 단어들 차이점 정리' 카테고리의 다른 글
win, earn, gain의 차이점 (0) | 2014.09.04 |
---|---|
return, exchange, refund 차이점 정리 (0) | 2014.09.03 |
celebrate와 congratulate의 차이점이 뭐예요? (2) | 2014.08.30 |
suppose, be supposed to 차이점이 뭐예요? (5) | 2014.08.21 |
appointment, meeting, reservation, plans 차이점이 뭐예요? (0) | 2014.08.19 |