영문법 정리 / / 2015. 1. 27. 10:52

조동사 must, have to, need to 차이점 정리




조동사 must, have to, need to 차이점 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 조동사 must와 have to에 대해서 살펴보겠습니다.


 


must, have to - 외부적인 규칙, 법

need to - 스스로의 규칙, 계획


'~해야 한다'로 해석하는 조동사 must, have to, need to입니다. 그럼 어떤 차이가 있는지 알아보겠습니다.

need to와 must, have to의 기본적인 차이점은 이러한 조동사 앞에 주어(사람/사물)에서 차이가 납니다. must와 have to에는 나 아닌 누군가 혹은 무엇에 의해서 '~해야 한다'는 의미라면, need to는 나 자신에 의한 결정으로 '~해야 한다'는 뜻으로 쓰입니다. .

    When you travel abroad, you have to have a passport.
        너가 해외여행을 할 때, 너는 여권을 가지고 있어야 해.
            (여권이 필요한 것은 내가 결정지은 것이 아니라 법률에 의한 것임)

    You must not drink and drive.
        너는 술 먹고 운전하면 안 돼!
            (음주운전 금지는 너 스스로 규칙이 아니라 법률에 의한 것임)

    I need to go on a diet. I’m getting too heavy.
        나 다이어트해야해. 점점 너무 살찌고 있어.
            (외부적인 규정이 아니라 나 스스로의 결심에 의한 것임)


그래서 알아둬야 할 것은, must와 have to는 외부적인 규정, 필요에 의한 것을 의미하고, need to는 나 스스로가 결정한 규칙, 결정에 의한 것에 쓰인다는 것을 알아둬야 합니다. 

    I need to exercise more.
        나는 운동이 더 필요해.(해야 해)
    Danny said he needs to get a new computer.
        Danny가 새 컴퓨터를 사야는게 필요하다고 말했다.
    We need to leave by 5:00 in order to get to the station on time.
        우리는 정각에 역에 도착하려면 5시까지 출발해야한다.


조동사 must



 필요성, 의무를 나타내는  must



Must는 필요성(necessity)를 나타냅니다. 그래서 '~해야 한다'로 해석합니다. 누군가가 만들어놓은 규칙이나 법에 우리가 따라야할 때 사용되죠. 그래서 그 필요성과 의무는 법과 규칙에서 나옵니다. must do something이라고 하면, 선택의 여지가 없이 지켜함을 의미합니다.  매우 formal한 뉘앙스가 풍기는 must입니다.

    When you travel abroad, you must have a passport.
        해외여행을 하려면, 너는 여권을 가지고 있어야한다. (여권을 소지하는 것은 법이다는 의미)

    You must stop at a red light.
        빨간불일 때는 멈춰야한다.
    You must speak quietly in the library.
        도서관에서는 조용히 말해야한다.


 긴박한 상황에 쓰이는 must


must는 긴박하고 다급한 상황에 사용됩니다. 말하는 사람의 생각에 그 상황을 매우 긴박하다고 인식하다는 것을 나타냅니다. 

    I must talk to the doctor right now.
        나는 지금 바로 의사와 상담이 필요합니다. (매우 급한 상황)

    There is an emergency. I must use your phone.
        긴급상황입니다. 당신 전화를 사용해야겠어요.


 must not의 정확한 뜻은?


'~해야한다', '~할 필요가 있다'는 뜻의 must의 부정은 당연히 must not이겠죠. must not의 뜻은 '~하지 말아야한다(don't do that)'입니다. '~할 필요가 없다'는 뜻은 없습니다. 이점을 주의해야합니다.  

그리고 하나더! must not이 축약형이 mustn't라고 아시는 분이 계실지도 모르겠는데, 이런 영어는 없습니다.

    You must not smoke here.
        여기서 담배를 피면 안됩니다. = Do not smoke here.

    You must not pass a red light without stopping.
        멈추지 않고 빨간불에서 건너면 안됩니다.

    You must not speak in the library.
        도서관에서 떠들면 안됩니다.



Have to


must와 마찬가지로 have to도 법률, 규칙에 따라야하는 상황에 사용합니다. '~ 해야한다'로 must와 똑같이 해석됩니다. 그런데 그 뉘앙스는 must만큼 딱딱하지는 않습니다. 좀 informal한 뉘앙스입니다.

    When you travel abroad, you have to have a passport.
        해외여행 간다면, 여권을 가지고 있어야해.
    You have to stop at a red light.
       빨간불에는 멈춰야해.


중요한 사항에 쓰이는 have to


have to는 must 처럼 긴박한 상황이 아니라, 중요하다고 생각되는 상황에 '~해야한다'는 뜻으로 쓰입니다.

    I have to call the doctor right now.
        지금 의사한테 전화해야겠습니다. (이것이 지금 중요한 일이다는 의미)

    I have to find out what is wrong with my car. I am taking a road trip next week.
        나는 내 차에 뭐가 문제인지 찾아봐야겠어. 다음주에 여행가거든.



have got to


have to = have got to


구어체 영어(영어를 말할 때)에서 have got to는 have to와 뜻과 쓰임이 똑같습니다. 잘 알아둬야할 것은 발음입니다. 보통 gotta라고 쓰고 godda(가다, 가더)로 발음됩니다. I've godda go, He's godda go, 더 줄여서 I godda 또는 I gotta ~ 라고 줄여서 말해버립니다.


영어 구어체 10가지 정리 - gonna, gotta, wanna, lemme, gimme, outta, kinda, Ima, hafta, dunno



      I gotta talk to the doctor tomorrow 

I’ve gotta talk to the doctor tomorrow.

When you travel abroad, you gotta have a passport.

You gotta stop at a red light.



don't have to의 정확한 뜻은?


여기서 또 정확히 알아야하는 점이 나옵니다. have to가 ~해야한다는 뜻이라서 have to의 부정 don't have to의 뜻이 '~하지 말야야 한다'가 아닙니다. don't have to의 뜻은 '~할 필요가 없다'입니다.


When you travel from New York to Miami, you don’t have to bring a passport.
    뉴욕에서 마이에미로 이동한다면, 여권을 가지고갈 필요가 없다.

You don’t have to stop at a green light.
    초록불에서 멈출 필요가 없다.

I don’t have to talk to the doctor now. I am feeling better.
    나는 지금 의사와 상담할 필요가 없다. 나아졌다.



had to

must have p.p


have to의 과거형은 had to입니다. '~했어야해서 했다'는 뜻으로 필요성, 의무의 의미입니다. 이렇게 필요와 의무를 나타내는 must의 과거형은 없습니다. '~ 임에 틀림없다'는 강한 추측의 의미로 사용되는 must의 경우에는 과거형으로 must have p.p로 '~이었음에 틀림없다'는 뜻이 됩니다.


When I traveled abroad, I had to have a passport.
    내가 해외로 여행을 했을 때, 나는 여권이 있어야했다. (그래서 여권을 가지고 있었다는 의미)
You had to stop at the red light. That’s why the police stopped you.
    너는 빨간불에 멈추어야해서 멈췄다. 그것이 경찰이 널 세운 이유이다. 
I had to talk to the doctor yesterday. It was urgent.
    나는 어제 의사 상담을 했어야했다(그리고 했다). 급했거든.



Thanks for studying Today!






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양           


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.


  • 네이버 블로그 공유
  • 네이버 밴드 공유
  • 페이스북 공유
  • 카카오스토리 공유