Media Log



Many를 사용할 때의 흔한 실수 - 우리가 잘 모르는 many 용법


라쿤잉글리시 데니엘입니다. 


오늘은 우리가 many를 문장에 사용할 때, 자주 저지르는 실수에 대해서 살펴보겠습니다.




YouTube 구독/좋아요 부탁드립니다. 
여러분의 구독/좋아요 
저에게 큰 힘이 됩니다. 

 

라쿤잉글리시

유튜브 YouTube http://www.youtube/c/raccoonenglishtv

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish



라쿤잉글리시 블로그의 이미지 및 게시글은 사전 허가없는 무단 도용, 변형, 배포를 금합니다.        
- 모든 게시물은 개인 보관용으로만 사용하여 주세요.
- 모든 게시물은 사전협의 후 "출처"를 꼭 밝혀서 공유해주시고, 2차 공유될 때에도 역시 "출처"를 명시 해주세요.

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                       저작권등록 2013 Copyright ⓒ Daniel Choo





submit




영어 이메일(email) 쓰는 방법


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 영어 이메일 쓰는 방법에 대해서 살펴보겠습니다.

외국의 거의 대부분의 업무처리는 email로 이루어지기 때문에 유학을 준비하거나 외국계 회사에 근무를 희망하거나 외국 거래처와 업무가 있는 분들이라면 email 작성법은 잘 익혀두셔야합니다. 

교과서식으로 쓰는 형식적인 영어 이메일이 아니라 실제 비지니스 현장이나 일상적으로 쓰는 이메일 형식에 대해서 알려드릴려고 합니다.




일반적으로 알고 있는 email 쓰는 방법


대부분 북미의 중고등학교, 혹은 College, University에서는 Writing 시간을 통해서 Letter, Memo, Email 쓰는 법을 배웁니다. 우리 나라와는 많이 다르죠?

그 중에 보통 비지니스 레터, 혹은 email은 아래처럼 작성해야한다고 가르쳐줍니다. 저 역시도 Technical Writing 시간에 이렇게 배웠습니다.

받은 사람이 Jonathan Budz, 보내는 사람이 Danny Choo라고 해볼께요.

제일 처음 Dear Mr,/Mrs./Ms로 시작해서 받는 사람의 성(Last name)을 적고, 콜론를 찍고, 내용을 적을 다음, 맺는 인사는 Sincerely, 그리고 마지막으로 나의 전체 이름(First name Last name)을 적으면 됩니다.


Dear Mr. Budz:

(말할 내용)
 

Sincerely,

Danny Choo


그런데, 실제로 교수님들, 친구들, 외국 회사 사람들하고 letter나 email을 주고 받을 때, 위처럼 적은 상대방을 본적이 거의 없습니다. 이렇게 너무 옛날, 격식체로 딱딱하게 적는 사람이 없습니다. 오히려 우리가 생각하기에 이렇게 격식있게 적어야 할 것 같지만, 실제로는 받는 사람이 느끼기에는 '뭐야 이 사람 모자란거 아니야?' 하면서 더 이상하게 생각합니다.



보통의 사람들이 쓰는 email 형식


보통 95% 이상의 개인적인 메일이나 비지니스 메일은 아래 형식으로 작성됩니다. 


Hi Budz,

(말할 내용)
 

Thanks,

Danny


현대 영어권의 비지니스 세계에서, 이렇게 케주얼한 형태를 더 좋아합니다. 심지어는 그 상대방을 만난적이 없거나, 중요한 사람이라 할지라도 말이죠.

email 작성법

- Hi 먼저 인사를 하고, 성(Last name)을 적고 콤마를 찍는다

- 간단하게 말할 내용을 작성한다.

- "Best Regards" 같은 옛날식 표현보다는 Thanks로 마친다.

- 마지막에는 이름(first name)만 적는다. 


이러한 케주얼한 글쓰기가 더 친근한 사이를 나타내주는 역할을 합니다.


그리고, 요즘에는 교과서적인 예전 형식적인 형태로 작성된 이메일을 의심스럽게 보기도합니다. 예를 들어, 대부분의 스팸메일이나 피싱메일이 대부분 격식체로 쓰여진 메일들기 때문입니다.


Dear Sir or Madam:

I am contacting you for a legitimate business transaction. ...

...


작성된 이메일이 신종 사기 메일, 피싱이 아니라고 해도. 너무 딱딱한 형식적으로 쓰인 메일은 그 보내는 이가 날 잘모르는게 아닌가? 나한테 뭔가를 바라는게 아닌가 하는 오해를 부를 수도 있습니다.

물론, 비지니스 파트너의 배경, 직업, 스타일에 따라서 이메일 형식은 얼마든지 달라질 수 있습니다. 



Thanks for studying Today!






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양           


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.



  1. Lu's Sword at 2015.02.12 23:46 [edit/del]

    항상 감사합니다.

    Reply
  2. DavidYang at 2015.02.12 23:52 신고 [edit/del]

    안녕하세요. 글을 읽다보니 궁금한게 있는데요. Thanks. Regards 000 으로 적으면 다소 어색한가요?

    Reply
    • 미친너굴 at 2015.02.14 01:48 신고 [edit/del]

      안녕하세요. 보통은 thanks나 Regard 중에 하나를 쓰는게 좋습니다. 그리고 Regards하고 줄바꿈을 해서 보내는 사람 이름을 적어야합니다. 질문 감사합니다.

  3. 지식공장 at 2015.02.16 10:22 신고 [edit/del]

    저는 Regards. 하고 끝마치고 있었습니다. 이름은 까먹고(아니 모르고) 있었는데요 ㅜㅜ

    Reply
  4. 마우스 at 2015.12.19 09:42 [edit/del]

    아하.. 제가 지금까지 너무 딱딱하게 썼군요..
    좀 더 캐쥬얼하게 바꿔보겠습니다~

    Reply

submit




a lot of 와 lots of 용법 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 a lot of와 lots of에 대해서 잘 몰랐던 용법에 대해서 살펴보겠습니다. 그냥 many나 much 대신에 쓰는 말 아닌가요 하겠지만 조금 용법이 다릅니다. 




a lot of & lots of


'많은' 이란 뜻 수식어 a lot of와 lots of 입니다. 정확한 양을 뜻하지 않는 많은 양을 나타냅니다. a lot of와 lots of 모두 케주얼한 일상적으로 편하게 구어체나 문어체로 사용 수 있습니다. 더 격식체로는 a lot of 와 lots of 를 쓰지 않고 many 와 much를 사용합니다. 그래서, 흔히 토플 에세이에는 a lot of 와 lots of 를 쓰지 않습니다.      


보통 alot 이라고 쓰시는 분도 있는데 이것은 틀린 표현입니다. 


어떤 분들은 a lot of의 복수형이 lots of라고도 하는데 확실하지는 않습니다. 굳이 lots of와 a lot of의 차이는 lots of가 조금더 informal한 느낌입니다. 

 


출처 : NPR



'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^ 

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다. 


  1. 프리니 at 2014.11.29 03:19 [edit/del]

    라쿤님 "lots of와 lots of의 차이"라고 되어있어요. ^^;;
    a lot of와 lots of겠죠? 그 중에 lots of가 조금 informal한 거고요. 맞나요?

    Reply

submit




such as - 영어 문장에서 바르게 표현하기 


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 많이 사용하지만, 많이 실수하는 such as에 대해서 살펴보겠습니다. 


대부분의 영어 공부하는 분들은 익히 많이 들어보고, 많이 쓰는 표현이 such as입니다. '예를 들어', '~와 같은' 이란 뜻이죠. 스피킹이나 롸이딩에서 많이 쓰입니다. 


Milk contains many nutrients such as calcium and protein.

우유는 칼슘과 단백질 같은 많은 영양소를 함유하고 있다. 

The Toronto Zoo has many rare animals such as tigers and orangutans.

토론토 동물원은 호랑이와 오랑우탄 같은 많은 희귀 동물들을 데리고 있다. 



 such as 뒤에는 명사가 와야함


예문을 만들어볼께요.

I have many hobbies such as I like to ski and I collect stamps. (틀린 문장)

나는 많은 취미가 있는데, 예를 들어 나는 스키타는 것 좋아하고, 우표도 수집해.


우리 나라 말로는 자연스럽지만, 영어 문장으로는 어법에 맞지 않는 문장입니다. such as는 접속사가 아니기 때문에 뒤에 문장이 올 수가 없기 때문이죠. 그래서 아래 문장으로 고쳐줘야합니다. 


→ I have many hobbies such as skiing and collecting stamps. (맞는 문장)


다른 예문을 보겠습니다. 

Using the bus has many advantages such as cheap and convenient. (틀린 문장)

'버스는 이용하는 것은 싸고 편리한 많은 이점이 있다' 해석 될 수도 있는 문장입니다. 그러나 such as 다음에 형용사가 나란히 왔기 때문에 틀린 문장입니다. 



such as 뒤에 명사들을 꼭 and 혹은 or로 연결되어야 함 


 I enjoy reading English books such as Harry Potter, Jane Eyre. (틀린 문장)


뒤의 문장은 Harry Potter와 Jane Eyre를 and로 연결해 줘야합니다. 비단, such as가 들어가는 문장 뿐만 아니라, 영어의 문법상 열거를 할 때는 반드시 and가 들어가야합니다.


     → I enjoy reading English books such as Harry Potter and Jane Eyre. (맞는 문장) 

나는 Harry Potter와 Jane Eyre같은 영어원서를 읽는 것을 즐긴다. 


such as 뒤에는 'etc' 혹은 'and so on' 같은 어구를 쓰지 않음


such as는 기타등등(etc, and so on)의 의미를 이미 내포하고 있기 때문에 굳이 다시 적어주지 않아도 됩니다. 


At that restaurant, you can try many kinds of Korean food such as kimchi, bibimbap, etc. (틀린 문장)

→ At that restaurant, you can try many kinds of Korean food such as kimchi and bibimbap. (맞는 문장)

그 식당에서는 김치와 비빕밥 같은 많은 종류의 한국 음식을 먹어볼 수 있다. 



 such as 앞 뒤로 모두 명사가 와서 열거식으로 써야함


such as 는 생각을 열거하는 것이 아니라 명사를 예로 보여주는 것입니다. 


In my country, the cost of living is very high, such as food and gasoline. (틀린 문장)


위의 문장은 such as가 문장에 있는데, such as 앞에 있는 문장을 보면 예를 제시하는 것이 아니라 의견을 말하고 있습니다.  그래서 어색한 문장입니다. 


→ In my country, the price of many things such as food and gasoline is very high. (맞는 문장)

우리나라는 식료품과 기름과 같은 많은 것의 가격이 많이 비싸다. 


앞서 살펴본 것과 같이 such as가 들어간 문장은 많이 까다롭습니다. 그래서 보통 such as 대신에 for example를 더 많이 쓰죠. 단, for example 뒤에는 완전한 문장이 와야합니다. 


→ In my country, the cost of living is very high. For example, food and gasoline are very expensive.


때때로 such as 뒤에 나오는 명사들을 보고 그 명사들이 속한 카테고리를 적어야하는 경우도 있습니다. 이래서 such as는 쓰기 까다로운 연결어입니다. 


Tim Hortons is very good, such as the coffee and Timbits. (틀린 문장)


위의 문장이 틀렸다는 것이 눈에 보이시죠? such as 앞에 명사가 안보입니다. 그래서 이렇게 고쳐주면 됩니다.


→  There are many things that I like about Tim Hortons, such as the coffee and Timbits. (맞는 문장)

Tim Horton을 좋아하는 커피와 팀빗같이 많은 것들이 있다.  



such as 앞에는 쓸 수 없는 명사들 


such as 앞에 명사가 와야한다고 해서 다 올 수 있는 것은 또 아닙니다. 실제적인 예를 보여주는데 such as가 쓰이기 때문에 'advantage'나 'reason'과 같이 의견을 열거해야하는 경우에는 쓰지 않습니다. 


Learning English has many advantages such as finding a job. (틀린 문장)


종종 '직장을 구하는 것(finding a job)'이 많은 혜택의 예가 아니냐고 말하기도 하는데, 조금 우리 생각과 다름니다. 영어는 직장을 구하기 쉽게 해주는 인과관계이지, 예라고 생각하지 않기 때문이죠. 


이런 것이 막 복잡하다 싶다면, 'for example'를 적는 것이 안전합니다. 


→ Learning English has many advantages. For example, if you speak English well, it is easier to find a job. 

영어를 배우는 것은 많은 혜택이 있다. 예를 들어, 영어를 잘하면 쉽게 직장을 찾을 수 있다. 


때로는 문장을 길게 쓰는 것이 쉬운 방법일 수 있습니다. 



Thanks for studying Today!






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


  1. sealover at 2014.11.16 04:04 신고 [edit/del]

    잘 읽었습니다. 예전에 such as 뒤에 and so on를 썼다가 지적 받았던 기억이 나네요.

    Reply
  2. hoit at 2014.11.25 22:21 [edit/del]

    희기 -> 희귀 :) 좋은글 잘읽었습니다.

    Reply

submit




benefit beneficial 문장 안에서 주의할 점 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 benefit과 beneficial을 사용할 때 꼭 알아야할 점에 대해서 살펴보겠습니다. 




benefit은 명사로 이득, 혜택, beneficial은 유익한, 이로운 이라는 형용사 아닌가요?


네 맞습니다. 위의 설명처럼 이득, 혜택, 이점을 benefit이라고 하고, 그 형용사가 beneficial입니다. 어떤 사안이나 물건이 좋아서, 남들에게 권해 줄 때 많이 쓰는 어휘들이죠. 

그런데, 실제로 영어 문장을 구사하기 위해서는 알아둬야할 것이 많은 단어입니다. 예를 들어서 '~은 많은 이익이 있다.', ~에게 이익이다', '~하는 것은 이익이다.' 등을 말하고, 쓰기 위해서는 benefit과 beneficial 앞 뒤로 어떤 어휘들하고 같이 쓰이는지 함께 익혀둬야 실제로 잘 써먹을 수 있습니다. 


X has many benefits. 


먼저 알아볼 문장 구조는 'X has many benefits'입니다. "X는 많은 이점이 있다"는 뜻입니다. 명사 benefits는 동의어 advantages로 바꿔 쓸 수도 있는 문장입니다. 


Learning English has many benefits.

영어를 배우는 것은 많은 혜택이 있다. 


There are many benefits to X / doing X 


'X에는 많은 이익이 있다'. 'X하는 것은 많은 혜택이 있다'는 뜻으로 쓰이는 문장입니다. 

There are many benefits to learning English. 

영어를 배우는 것은 많은 이익이 있다. 

There are many benefits to working in a large company.

큰 회사에 근무하는 것은 많은 혜택이 있다. 


이 문장에서 중요하게 봐야 할 것은 to 뒤에 명사나 동명사가 와야한다는 점입니다. to 부정사가 아닙니다. 

물론 benefits 대신에 advantages라고 써도 됩니다. 



The benefit of X / doing X 


'~의 이점은' 이라고 말하려면 'the benefit of X', '~ 하는 이점'이라고 하려면, 'the benefit of doing X'이라고 씁니다. 


One benefit of having a garden is that it helps me relax.

정원이 있는 한가지 이점은 나에게 휴식을 준다는 점이다. 

People who live in the countryside are often healthier than people who live in cities. This is one benefit of living in the countryside. 

시골에 사는 사람들은 종종 도시에 사는 사람들보다 더 건강하다. 이것이 시골에 사는 한가지 이점이다. 



다음으로 살펴볼 문장 구조는 형용사 beneficial 입니다. 


 X is beneficial ( to Y )


'X는 이점이 있다' 는 문장 구조 입니다. 특별히 Y에게 이익이다고 하려면 전치사 to를 써주면 됩니다. 


Living in the city is beneficial to children for several reasons.

도시에 사는 것은 아이들에게 몇가지 이점이 있다. 

I think that this website is quite beneficial to me.  

나는 이 웹사이트가 나에게 꽤나 이익이다고 생각한다. 


마지막으로 benefit이 동사로 사용될 때를 살펴보겠습니다. 두가지로 쓰이니 주의해야합니다. 


 sb benefits from X


'누군가(somebody)가 X로 이익을 보다' 는 뜻으로 쓰이는 문장 구조입니다. 전치사 from에 유의해야합니다. 

I believe that most children benefit from playing sports after school.

나는 대부분의 아이들이 방과 후 운동경기를 하는 것에서 이익을 본다. 



X benefits sb. 


위와는 반대로 동사 benefit이 '이익을 준다', '유익하다'는 뜻도 됩니다. 이럴 때는 이익을 받는 대상(목적어)가 뒤에 옵니다. 우리말로 누군가에게 득이 된다는 뜻이라서 전치사 to를 쓰고 싶지만, 참아야합니다. 바로 동사뒤에 사람이 와야합니다. 

Studying another language benefits us in several ways.

다른 언어를 공부하는 것은 우리에게 여러 가지 이익이 된다. 


우리나라 말로는 동사 benefit을 '이익이 된다'. '이익을 준다'. '유익하다' 등등으로 여러가지로 다 해석 가능하기 때문에 영어 문장 구조를 잘 익혀두어야합니다.   



Thanks for studying Today!





'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


  1. xXOliviaXx at 2019.05.11 00:09 [edit/del]

    안녕하세요! 예전부터 라쿤잉글리쉬 너무너무 잘 보고 있지만 댓글은 처음이네요 :)
    잘 보고 있습니다, 유용하고 간결한 설명 덕에 다른 블로그들 보다 이해가 잘돼요!

    그런데 Beneficial "in" 은 무슨 의미인지 궁금합니다.
    Beneficial in treatment of cancer 이 예문에서 발췌 했는데요, 암 치료에 대한 유익함. 인가요?
    아티클 소제목 중 하나라 크게 중요하진 않지만 beneficial in 을 쳐보니 꽤 많은 사람들이 사용하길래 여쭤 봅니다! 미리 감사합니다 :)

    Reply

submit




좋은 정보와 웹페이지를 찾는 방법 - CRAAP TEST


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 양질의 정보와 웹사이트를 찾는 방법에 대해서 살펴보겠습니다. 주로 CRAAP test를 통해서 좋은 정보인지 아닌지를 구분해 낼 수 있습니다. 



Evaluating Information


연구 보고서나 논문을 쓰거나 기획서를 만들 때, 기본적으로 정보를 수집하고, 정리하게되죠. 이렇게 정보를 찾는 것도 중요하지만, 어느 정보가 가치가 있는지 결정을 해야합니다. 이렇게 정보를 평가할 때 쓸 수 있는 방법이 CRAAP Test입니다. 

이 테스트를 통해서 어떤 정보가 더 중요한지 덜 중요한지를 판단 할 수 있습니다. 


CRAAP는 Currency, Relevance, Authority, Accuracy, Purpose의 축약어입니다.


 Evaluation Criteria


Currency 현재성


최신 업데이트된 정보를 사용하는 것이 좋겠죠?


- When was the information published or posted? 

정보 내용이 언제 출판되고 포스팅 되었는가?

- Has the information been revised or updated?

정보가 수정되거나 업데이트된 적이 있는지?

- Does your topic require current information, or will older sources work as well?

주제가 최신 현재의 정보가 필요한지, 아니면 과거 오래된 정보도 괜찮은지?

- Are the links functional?

링크가 가능한지? 



Relevance 관련성 


정보가 내 주제와 밀접한 관련성이 있는지 검토해야겠죠?


- Does the information relate to your your topic or answer your question?

정보가 주제와 관련이 있는지 아니면 질문에 답인지?

- Who is the intended audience?

누가 관련 청중/독자인지?

- Is the information at an appropriate level (i.e not too elementary or advanced for your needs)?

정보가 적당한 수준인지? (너무 초딩 수준인지 높은 수준인지?)

- Have you looked at a variety of sources before determining this is one you will use?

사용하게 될 정보를 결정하기 전에 다양한 소스를 봤는지?

- Would you be comfortable citing this source in your research paper?

이 소스를 연구 보고서에 사용해도 편안한지?



Authority 저작권


출처가 명확해야합니다. 


-  Who is the author / publisher / source / sponsor?

누가 작가 / 출판사 / 정보원 / 스폰서인지?

- What are the author's credentials or organization affiliations?

작가의 자격이나 조직 소속이 무언인지?

- Is the author qualified to write on the topic?

작가가 그 주제를 쓸 자격이 있는가?

- Is there contact information, such as a publisher or email address?

출판사나 이메일 주소와 같은 연락처가 있는가?

- Does the URL reveal anything about the author or source?

example: .com .edu .gov .org .net

URL주소에 작가나 소스에 대해서 드러나 있는가? 




 Accuracy 정확성


정보의 신뢰성, 진실성, 정확성을 따져야합니다. 


- Where does the information come from?

 정보 출처가 어디인가?

- Is the information supported by evidence?

정보가 증거에 의해 잘 보충되고 있는가?

- Has the information been reviewed or refereed?

이 정보가 논평되거나 언급된 적이 있는가?

- Can you verify any of the information in another source or from personal knowledge?

다른 소스나 개인 지식에서 그 정보를 확인할 수 있는가?

- Does the language or tone seem unbiased and free of emotion?

언어와 톤이 편견에 사로잡이지 않고, 감정에 자유로운지?

- Are there spelling, grammar or typographical error?

스펠링, 문법, 인쇄사의 오류가 있는가?



 Purpose 목적성


정보의 목적이 무엇는지 체크해야합니다. 


- What is the purpose of the information? In it to inform, teach, sell, entertain or persuade?

정보의 목적이 무엇인가? 정보전달, 배움, 판매, 오락, 설득?

- Do the authors / sponsors make their intentions or purpose clear?

작가 / 발기인의 의도와 목적이 명확한가?

- Is the information fact, opinion or propaganda?

정보가 사실인지, 의견인지, 선전인지?

- Does the point of view appear objective and impartial?

주장이 객관적이고 공정한가?

- Are there political, ideological, cultural, religious, institutional or personal biases?

정치적인지, 이념적인지, 문화적인지, 종교적인지, 제도적인지, 개인적인 성향인지?



Thanks for studying Today!


Image ⓒ http://www.csuchico.edu/lins/handouts/eval_websites.pdf








'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


submit




mind를 쓸 때 하는 실수 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


mind를 쓸 때 많이 하는 실수에 대해서 살펴보겠습니다. 




직접적으로 말하지 않는 단어 mind


영어에서 누군가의 분위기, 기분, 의견을 표현하고 싶을 때, 단어 mind를 잘 쓰지 않습니다. 보통 우리말로 내 기분, 내 마음은 어떻다 라고 말하기 때문에 머릿속에 mind가 생각이 나기 마련이죠. 근데, 영어에서는 직접적으로 mind라고 잘 쓰지 않습니다. 


"What's on your mind?(무슨 생각해?)" 처럼 뭐 직접적으로 쓰는 영어 표현이 있기는 합니다. 


이 표현을 제외하고는 대부분 상황에 따라 다양한 방법으로 나타냅니다. 


I know how you feel

나는 너 기분이 어떤지 안다.

Sometimes it is difficult to know what he is thinking.

종종 그가 무엇을 생각하는지 알기 힘들다.

These days, young people's attitudes towards work are changing. 

요즘, 젊은 사람들의 일에 대한 태도는 변하고 있다. 

During the winter, the cold, dark weather has an effect on my mood

겨울 동안, 춥고 어두운 날씨는 우리 기분에 영향을 준다. 


참고적으로 감정을 나타내는 표현들을 링크해 두었습니다.




Thanks for studying Today!

'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


submit




ability, skill를 말할 때 하는 실수


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 능력을 말하는 ability를 쓸 때 하는 실수에 대해서 살펴보겠습니다. 




직접적으로 쓰지 않는 ability와 skill


'ability'와 'skill'과  기술, 능력이라는 단어 역시 'knowledge' 처럼 직접적으로 쓰지 않는게 일반적입니다. 그래서 아래 문장은 어색한 문장입니다. 


My friend has a good ability of designing web-pages. 

내 친구는 웹페이지 디자인하는데 괜찮은 능력이있다. (어색한 문장)


이 문장의 의미는 웹페이지를 잘 만드는 능력이 있다는 뜻이 아니라 그냥 웹페이지를 만들 수 있다는 뜻입니다. 



be good at something 

be good at doing 

그럼 어떻게 문장을 써야 남보다 뛰어난 능력을 가졌다는 뜻일까요?


He has a good ability/skill to play basketball (어색한 문장)


→ He is good at playing basketball. 

→ He is an excellent basketball player.

→ He is a very talented basketball player. 



그냥 ability를 쓸 때의 의미 


그럼 그냥 ability를 쓸 때의 의미는 뭘까요? 그냥 ability는 그 사람의 특별한 능력을 나타내는 것이 아니라 그 일을 할 수 있는 것을 말하는 뜻입니다. 그냥 can의 의미입니다. 

보통 이럴 때는 "the ability to do sth" 이라고 씁니다. 


Spiderman has the ability to climb walls.

스파이더맨은 벽을 타는 능력이 있다. 

The TOEFL tests your ability to speak clearly in English.     

토플은 영어의 분명히 말하는 능력을 테스트한다. 

In today's society, the ability to speak and write English well is a valuable skill.

오늘날 사회는 영어의 말하기 쓰기 능력이 값비싼 기술이다. 




Thanks for studying Today!

 






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


  1. at 2014.10.20 04:59 [edit/del]

    매일 잘 보고 있습니다 .

    Reply
  2. 후훙 at 2014.10.25 20:11 [edit/del]

    좋은 정보 감사합니다 ~ 완전 유용하네요!!

    Reply

submit




Experience를 쓸 때 하는 실수


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 '~을 경험했다'에 쓰는 experience를 쓸 때하는 실수에 대해서 살펴보겠습니다. 




 When I was in Canada, I had the experience to eat poutine.

내가 캐나다에 있을 때, 나는 푸틴 먹는 경험을 했다. 


위 문장을 보면 어때요? 

되게 우리말로는 자연스러운데, 영어로는 많이 어색한 문장입니다. 



 실제 경험을 말해주세요


구체적인 경험, 강한 인상이 남은 일, 많은 시간을 보낸 경험을 이야기할 때는 실제로 experience를 쓰지 않고 실제 그 경험을 말해줘야 더 자연스럽습니다.  


I have been to Canada before.

나는 전에 Canada에 있었다. (있어본적 있다)

위의 문장에서 동사 'have been'과 단어 'before'를 들으면, 경험을 이야기한다는 것을 보여줍니다. 


When I was in China, I once ate snake.

내가 중국에 있을 때, 나는 한 번 뱀을 먹었다. 

위의 문장에서 once는 새로운 경험이라는 것을 알게 해줍니다. 



셀 수 명사로 쓰이는 experiences 


구체적인 경험이 좋았다, 나빴다, 재미있었다, 이상하다 등등으로 말할 때는 셀 수 있는 명사로 experiences로 씁니다. 


I had many interesting experiences while I was traveling in Europe. 

나는 유럽 여행하는 동안 재미난 경험을 많이 있다. 

So far, living in Canada has been a good experience for me. 

지금까지, 캐나다에 사는 것은 나에게 좋은 경험이었다. 



 셀 수 없는 명사로 쓰이는 experience


어떤 특별한 영역, 분야에서의 경험이나 기술을 의미할 때는 다음 문장 구조를 씁니다. 


have (a great deal of) experience with something

have experience doing something


My colleague has a great deal of experience with this type of problem. 

내 동료는 이러한 타입의 문제에 대한 많은 경험이 있다. 

He has no experience dealing with customers. 

그는 고객들을 다루는 아무런 경험이 없다. 




Thanks for studying Today!

 





'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


submit




knowledge를 쓸 때 하는 실수


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


아는 내용, 배운 내용을 말할 때 쓰는 knowledge에 대한 정확한 사용에 대해서 살펴보겠습니다. 



At university, we can learn a lot of new knowledge.  

대학에서 우리는 많은 새로운 지식을 배울 수 있다. 


지식, 배움에 대해서 우리는 단어 knowlege를 많이 사용합니다. 그러나 실제 영어에서는 위의 문장은 이상한 문장으로 생각됩니다. 우리말로 해석하면 너무나 자연스러운데 말이죠.  



knowlege 대신에 구체적이고, 자세한 설명을 함


실제로, 영어로 말할 때는 knowledge란 단어 자체를 말하지않고 좀더 자세하고 구체적으로 무엇을 배우고, 무엇을 알고 있는지에 대해서 설명하듯이 이야기해 줘야 자연스럽습니다. 


The main reason people go to university is to learn new things. 

사람들이 대학교를 가는 이유는 새로운 것을 배우기 위해서다. 

When I was in his writing class, I learned many useful things about how to write an essay. 

내가 그의 라이딩 수업을 들었을때, 나는 어떻게 에세이를 써야하는지에 대해 많은 유용한 것을 배웠다. 

My uncle knows a great deal about computers.

삼촌은 컴퓨터에 대해서 많이 안다. 



have (no/a great deal of) knowledge about something


knowledge를 써서 문장을 만들려면, 보통 have knowledge about something 문장 구조를 쓰면 됩니다. something 자리에는 구체적인 주제나 알고 있는 내용을 이야기하는 거죠. 

아래 예문을 보겠습니다. 


He said that he had no knowledge of the robbery. 

그는 그 강도에 대해서 아는바 없다고 말했다. 

That teacher has a great deal of knowledge about Canadian history.

그 선생님은 캐나다 역사에 대해 많은 지식을 가지고 있다. 


보통 명사 knowledge 보다는 형용사 knowledgeable + of / about으로도 더 많이 쓰입니다. 


When I first started teaching, I was not knowledgeable about grammar. 

내가 처음에 가르치기 시작했을 때,나는 문법에 대해서 아는 게 없었다. 



Thanks for studying Today!






'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.     


  1. at 2014.10.26 08:22 [edit/del]

    비밀댓글입니다

    Reply

submit




영어 비즈니스 이메일(Email) 작성할 때 많이 하는 실수 10가지


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


영어의 완성은 Writing입니다. 

오늘은 비즈니스 레터 혹은 이메일 E-mail을 작성할 때, 많이 하는 실수 열 가지를 살펴보겠습니다.   



I am writing in respect of our recent purchase.


'~에 관해서'라고 알고 있는 in respect of라고 알고 있는데, 공식적인 비즈니스 레터에는 잘 쓰지 않습니다. 이럴 때는 in reference to ~, with regard to ~, regarding to ~, concerning to ~ 를 써야 맞는 표현입니다. 


I am writing in reference to our recent purchase.

I am writing with regard to our recent purchase.

I am writing regarding/concerning to our recent purchase.

나는 최근 구매품에 대해서 적고자 합니다. 



We would like to regret the delay in shipping. 


regret은 '유감스럽게 생각한다'는 뜻입니다. 이렇게 유감의 뜻으로 사용할 때는 would like to(~하고 싶다)와 같이 사용하면 정말 어색해집니다 regret (유감이다) 뒤에는 바로 그 유감스러운 사건/일이 와야합니다.  아니면 그냥 죄송하다는 표현 apologize for를 쓰면 됩니다.


※ 참고 ☞ to 부정사 / 동명사가 뒤에 올 때 뜻이 달라지는 동사들 - forget, regret, remember, stop, try

 

We regret the delay in shipping.

우리는 선적이 늦어진 것에 유감입니다. 

We would like to apologize for the delay in shipping.

우리는 선적이 늦어진 것을 사과드리고 싶습니다. 



 I ensure you that our products are of the highest quality.


'assure  + 사람' 이라고 쓰여서, 그 사람을 '확신시키다'는 뜻입니다. 그 사람의 의심을 없앤다는 뜻입니다. assure 다음에는 주로 '사람'이 옵니다. (assure you, assure him/her, assure them 등등) 

'ensure + 사물' 이라고 쓰여서, 그 사실이나 조건에 대해서 보장한다는 뜻입니다.  ensure 다음에는 that 절이 주로 옵니다. 


I assure you that our products are of the highest quality.

나는 당신에게 우리 상품이 매우 높은 품질을 가지고 있다고 확언한다.

We have a quality control process to ensure that every item is free from defects. 

우리는 모든 물건들이 불량품이 전혀 없는 것을 보장하는 양질의 통제 과정이 있습니다. 



 Your order will be shipped until Wednesday at the latest.


비지니스 이메일에서 특히나 중요하게 사용해야하는 것이 날짜를 가리키는 전치사 by, until의 사용법입니다. 미래 어떤 시점 전까지 일어나야하는 일에는 전치사 by를 써야하고, 그 시간까지는 계속 그 일이 발생해야하는 사건에는 until를 써야합니다. 



Your order will be shipped by Wednesday at the latest.

주문은 늦어도 수요일까지 선적(출하)될 것입니다. (수요일 전에 화요일, 월요일에 이루어질 것임) 

We will be performing maintenance until the 25th.

우리는 25일까지 유지보수가 이루어질 것입니다. (25일까지는 사건이 일어남, 25일 전까지 안끝남)



I would like to request some informations about your services. 


명사 information는 셀 수 없는 명사이기 때문에 단수만 써야합니다. 

 

I would like to request some information about your services.

서비스에 대해서 정보를 요청드립니다. 



 We except all major credit cards as well as checks and money orders.


비슷한 철자의 동사 때문에 틀리는 경우입니다. 

accept는 받아들인다, 수용한다는 뜻이고, 반면에 except는 제외시키다. 배제시키다는 의미입니다. 


     We accept all major credit cards as well as checks and money orders.

저희는 모든 신용카드, 첵크, 머니오너를 다 취급합니다. 

We offer free shipping to every U.S. state except Alaska and Hawaii.

저희는 알래스카와 화와이를 제외하고는 모든 미국에 무료배송을 제공합니다. 



We appreciate your cooperate. 


언제나 중요한 것은 문장에서 단어를 품사형태에 맞게 써야합니다. 관사(a, an, the), 그리고 소유대명사(my, your, his, her, our, their) 뒤에는 항상 명사가 옵니다. 



We appreciate your cooperation.

우리는 당신의 협조에 감사드립니다. 



I want you to send me the files right now.  


영어에서는 업무적인 대화에서나 혹은 가깝지 않은 사람과의 대화에서 정중하고, 예의바른 어투가 중요합니다. 물론 존대하거나 존칭이 우리말처럼 확연하게 구분되어 있는 것은 아니지만, Formal, Informal은 확실하게 구분하는 언어입니다. 

동사 want은 우리말로 ~ 하고 싶다는 뜻으로 들려서 정중해보이지만, 실제로 want somebody to do 문장은 매우 직설적이고 약간 무례하게 들립니다. 정중하게 요청하려면, 보통 "Could you ... ?" 와 "Please ..."를 꼭 붙여서 말하는게 좋습니다. 


Could you please send me the files as soon as possible?

제에게 가능한 빨리 그 파일을 보내주세요. 



the conference begins on friday july 8 it will be held in los angeles california. 


비지니스 Writing이나 Academic한 에세이나 보고서를 영문으로 작성할 때, 특히 올바른 구두법, 대문자 표기가 영어에서는 매우 중요한 부분입니다. 우리말에 맞춤법이 중요하듯이, 구두법과 대문자에서 오류가 보이면 정말 영어를 읽는 사람에게 안좋은 이미지로 보여집니다. 이것은 레터(letters) 이메일(e-mail)에도 마찬가지입니다. 


The conference begins on Friday, July 8. It will be held in Los Angeles, California.

그 행사는 7월 8일 금요일에 시작합니다. 캘리포니아 LA에서 열립니다. 



 I am looking forward to hear from you.


look forward to다음에는 동명사 -ing가 와야합니다. to 부정사가 아닙니다. 


※ 참고 ☞ [동명사 정리] 전치사 뒤에 동명사가 오는 경우

I am looking forward to hearing from you.

당신에게 소식을 듣기바랍니다.

I am looking forward to our meeting.

회의가 기대됩니다.

I look forward to visiting your company.

귀사를 방문을 기대합니다. 

I look forward to the visit.

방문 기대합니다. 





'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.    


  1. Zet at 2014.11.12 16:47 신고 [edit/del]

    ensure와 assure 차이점 공부했네요.
    감사합니다. 저도 I ensure라고 종종 썼던 것 같아요.

    Reply
  2. 권영의 at 2015.11.12 13:41 [edit/del]

    좋은 표현들 많이 있네요 ㅎㅎ 잘보고 갑니다~

    Reply
  3. JK at 2018.09.23 13:34 [edit/del]

    https://www.grammarly.com/blog/regarding-to/
    ㅍㅍㅅㅅ에서 보다가 어색한 것 같아 찾아봤습니다. 참고하세요.

    Reply

submit




영문 Cover Letter에 꼭 쓰는 표현들 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


요즘 College, University에 졸업한 원어민 친구들도 모두 이력서와 Cover Letter를 보낸다고 다들 너무 바쁩니다. 


오늘은 영문 Cover Letter를 쓸 때 많이 쓰는 표현들을 살펴보겠습니다. 




  résumé vs. CV (Curriculum Vitae)


구직활동이라는 것이 정말 시간도 걸리고 어렵습니다. 어제는 학교에 갔는데 직장을 잡기 위해서 100통 이상의 이력서를 내는 친구들이 너무 많습니다. 

이력서(CV)는 학력사항, 경력사항, 자격증, 특기를 잘 적여야하기 때문에 정말 쉬운 일이 아니고 더군다나 영문으로 작성하는 것은 더 쉬운 게 아닙니다. 그래서 잘 준비해야 합니다.

이 이력서를 동봉해서 우편 혹은 E-mail로 보내게 되는데, 이럴 때 쓰는 공식적인 편지를 Cover Letter라고 합니다. 이 Cover Letter는 회사와 지원자와 첫 대면이기 때문에 정말 잘 써야 합니다. 이 Cover Letter를 엉망으로 쓰면 힘들게 준비한 이력서는 보지도 않기 때문입니다. 


advertised = made known to people


주로 구직이라는 것이 잡사이트에 난 광고를 보고 지원하는 것이기 때문에 꼭 알아서 써먹어야 하는 단어가 advertised입니다. 


to apply = to ask in a formal way to be considered for a job


일자리를 신청하다는 동사는 apply를 씁니다. apply for a job, apply to a company...로 씁니다. 



 to pursue = to have, to chase, to follow


조금 고급스러운 단어 pursue입니다. 목표를 추구하고 꿈을 추구한는 표현에 써먹는 동사는 pursue입니다. 동사 pursue는 의도를 가지고 '뒤쫓다', '추적하다'는 뜻도 있습니다. 



 to work well under pressure

= be able to keep calm / do a good job in difficult situations


나의 장점을 이야기해야 할 때 잘 쓰는 표현이 to work well under pressure입니다. 압박감 속에서도 잘 일한다는 뜻입니다. 



Cover Letter 샘플 


그래서 위에 소개된 단어로 Cover Letter를 적어봤습니다. 


 

Dear Mr Green,


I am writing to apply for the position of Editorial Assistant which was advertised in the Sunday Times.


I am currently employed by a Market Research company as a research assistant, but am keen to pursue a career in publishing, because I enjoy reading and write my own poetry.


As you will notice on the attached CV, I graduated in Contemporary Literature. At University I gained considerable experience working on the Faculty of Arts' student magazine, so I am familiar with editing techniques. I work well under pressure and enjoy working in a team.


I would be available for an interview this week and the following. Meanwhile, please do not hesitate to contact me if you require further information.


I look forward to hearing from you.


Yours sincerely,


Lucy King.



 

안녕하세요. Green씨


저는 Sunday Times의 광고를 보고 편집 보조원에 지원합니다. 


저는 지금 Market Research 회사에서 연구 보조원으로 일하고 있고, 출판분야에서 계속 저의 경력을 정말로 추구하고 싶습니다. 왜냐하면 저는 독서를 좋아하고 시쓰는 것을 즐기기 때문입니다.  

첩부된 이력서를 보시면, 저는 현대문학을 전공했습니다. 대학시절에 인문학부의 학생 잡지사에 일하면서 많은 경험을 얻었습니다. 그래서 편집 기술이 익숙합니다. 어려운 조건에서도 일을 잘 했으며, 팀으로 일하는 것을 즐겼습니다. 


저는 이번주 그리고 다음주중에 인터뷰가 가능합니다. 그 동안에 더 필요한 것이 있으시면 연락주세요. 


연락 기다립니다. 


안녕히 계세요


Lucy King.


문화적 차이로 직역이 안되는 것은 의역을 하였습니다. 




'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북  https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 ☞ https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리  https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트  http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.  


submit




Technical Writing이 뭐예요?


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


이번부터 조금 길게 기획적으로 Technical Writing에 대해서 살펴보고자 합니다. 


영어의 완성은 없다고 하지만, 영어의 꽃은 영작, 글쓰기에 있다고 생각합니다. 

실제로 저처럼 외국에 나와서 유학을 하거나, 외국계 기업에 근무해 보신 분이라면 뼈저리게 느끼는 것이 영어 글쓰기 실력입니다. 영어로 메일을 작성하거나 에세이, 보고서를 잘 작성하는 것이 그 사람의 실력과 바로 직결되기 때문이죠. 

그래서 그동안에 익힌 Technical Writing에 대한 이야기를 조금씩 해 볼까 합니다. 


Technical Writing이 뭐예요?


~ 그럼 뭐가 Technical Writing인지 알아야겠죠. 한글로 테그니컬라이팅이라고합니다. 




아주 쉽게 이야기하면 Technical Writing은 복잡한 것을 간단하게 하는 것이라고 정의내릴 수 있습니다. 
복잡한 정보를 그 기술에 접근하기 원하는 다른 사람들이 읽고 잘 이해할 수 있도록 쉽고 편하게 전달하는 게 목적이 있습니다. 글을 간결하게 쓰고, 말하고자 하는 대상이나 정보를 매우 간단명료하게 정의 내립니다. 이런 측면에서 흔히 기술 소통( technical communication)이라는 용어를 사용합니다. 



technical? 


Technical을 Merriam-Webster 사전에 찾아보면 아래처럼 나옵니다. 


1. relating to the practical use of machines or science in industry, medicine, etc

 산업계의 기계, 과학, 의약품의 실용적인 사용과 관련된,

2.  teaching practical skills rather than ideas about literature, art, etc

문학, 예술 외의 실용 기술의 

3. having special knowledge especially of how machines work or of how a particular kind of work is done

어떻게 기계가 작동하는지 혹은 특정한 업무가 어떻게 완료되는지에 관한 특별한 지식을 가진 



위의 사전적 의미에서 알 수 있듯이, Technical Writing에서 technical의 뜻은 어찌 보면 매우 광범위합니다. 넓은 의미로 현재 우리 사회가 돌아가는 상황을 글로 남기는 모든 것이 모두 technical writing이라고 할 수 있겠죠. 왜냐하면, 현재는 기술 집약 사회이기 때문입니다. 일반적으로 technical writing이라고 하면 컴퓨터와 프로그램 메뉴얼 작성만을 생각하지만, technical writing은 앞서 말한 기술 소통이 필요한 어떠한 곳에서든 필요한 글쓰기입니다. 누가 읽어봐도 잘 숙지할 수 있도록 쉽게 글을 적는 것을 말하죠. 이렇게 기술적인 내용을 일반인들에게 쉽게 풀어서 쓰는 사람들을 Technical Writer라고도 하고 Technical Communicator라고도 합니다. 꼭 기술적인 부분 뿐만 아니라, 경영상의 소통도 쉽게 이룰 수 있습니다. 


Technical Writing의 목적 


Technical Writing의 목적은 적절하고, 유용하고, 정확한 정보를 알기 쉽게 독자에게 제공하는 것에 있습니다. 소프트웨어 프로그램을 설치, 산업 시설을 작동, 사고 방지, 식품의 안전한 유통, 건강 상태의 진단, 법률의 적용, 스포츠 팀 코치, 어떤 정보를 전달하는 모든 분야에 적용됩니다. 그래서 독자들에게 정확한 정보의 이해가 필요하고 전문성을 요할 때는, 반드시 Technical Writing 기법이 필요한 것입니다.



지협적으로는 Technical Writing은 일반적인 소비자들을 목표로하지만, 경영상이나 조직들은 많은 보고서, 기안서, 메뉴얼 역시 Technical Writing 기법으로 각각의 과정을 내부 직원들에게 설명하고 있습니다. 그래서 전문성을 가지는 기업체일 수록 글을 잘 쓰는 인재를 요구하게 되는 것입니다. 



 Technical Writing 적용 분야


그럼 이러한 Technical Writing이 적용되는 분야를 알아보겠습니다. Technical Writing은 기술 소통, 교류가 필요한 모든 분야에 적용됩니다. 독자가 알기 쉽게, 정확한 정보를 적은 Techical Writing 으로 글을 쓰는 사람을 Technical Writer(기술문장 저술가)라고 합니다. 특히나 이러한 Techincal Writer는 편집자, 디자이너, 일러스트레이터, 문서 관리자, 트레이너, 분석가 등등과 같이 일을 하기도하고, 전문가 자체가 Techincal Writer이기도 합니다. 


Technical Writing이 적용되는 대표적인 분야는 아래와 같습니다. 


계약서 Contracts

인터넷상 추가 도움말 Online and embedded help

요구 사양서 Requirements specifications

고객 서비스 교본 Customer Service scripts

정책 문서 Policy documents

시뮬레이션 Simulations

시범 Demonstrations

흐름도 Process flows

교육과정 교재 Training course materials

설계 문서 Design documents

프로젝트 기획안 Project documents

사용사 메뉴얼/설명서 User manuals

FAQs (Frequently Asked Questions)

상품 안내 책자 Product catalogs

경고문 부착 Warning labels

사용 안내 비디오 How-to videos

상품 포장 Product packaging

웹 기반의 교육 훈련 Web-based Training

지시서 Instructions

제안서 Proposals

웹사이트 Websites

지식 기반 저술 Knowledge base articles

릴리스 노트(프로그램 추가 정보) Release notes

백서 White papers

참고 안내서 Reference guides



 Technical Writing이 점점 중요해지는 지식 사회


저가 이 Technical Writing에 관심을 가진 것은 논문을 쓰고 보고서를 쓰기 시작했던 2005년도 였습니다. 그 후 캐나다로 유학을 오고, 에세이를 쓰고 영어 보고서를 작성하면서 더더욱 이 Technical Writing의 중요성을 알게 되었습니다. 한국 정규과정에는 글쓰기라는 것 없이, 논술이며, 대학에 보고서를 작성하도록 강요하는 측면이 있습니다. 물론 회사에 들어가면 정말 너무 힘들게 그 노하우를 배우게 되는 것 같습니다. 

반면에 세계는 지난 20년간 Technical Writing 분야에서 많은 변화가 일어났다고 합니다. 특히 어떻게 정보 콘텐츠를 생산해 내고 효과적으로 전달할 것인가에 대한 체계적인 연구가 이루어졌습니다. 결과적으로 그 정보와 지식을 원하는 조직이나 소비자, 독자, 투자자, 노동자 등등 누구든지 기술, 정보 소통에 문제가 없도록 하는데 도움을 주고 있습니다. 

제가 보기에 우리 사회에서 Technical Writing이 제일 필요한 곳이 법조계, 경제계가 아닐까 생각해 보면서 이번 포스팅을 마치겠습니다. 법조문이나 신문 경제면을 읽으면 정말 무슨 말인지 모르겠거든요. 




일반적인 상식만 있으면 이해가 되는 글쓰기를 통해서 사회를 발전 시킬 수 있는 정보와 기술이 쉽게 많은 사람들에게 전파되었으면 좋겠습니다. 



Thanks for studying Today!





'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해주세요 ^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                            저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu            


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다. 


  1. giantt at 2014.07.24 19:29 [edit/del]

    어려운글을 어렵게 쓰는 엔지니어는 많지만 어려운 내용을 쉽게풀어쓰는 테크니컬라이터가 점점 줄어드는것 같습니다. 잘읽었습니다

    Reply

submit





라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


영어 일기 쓰기 - 미용실에서 


영어 일기 쓰는 법에 대해서 일전에 포스팅한 적이 있는데, 오늘은 그 일기를 직접한 번 적어보겠습니다. 






  My Haircut


I went for a haircut this morning. I didn’t make an appointment in advance; I just went and waited until it was my turn. After waiting around ten minutes the hairdresser asked me to take a seat next to the sink.

I leaned back in the chair with my head resting on the edge of the sink. The water was just the right temperature; not too hot and not too cold. The hairdresser gently washed my hair with shampoo, it was very relaxing. When she was done she rinsed it off with warm water, dried my hair with a towel and told me to take a seat in an empty hairdresser's chair.

The hairdresser made my put on a large plastic bib so I wouldn't get hair all over my clothes, then she asked me how would I like my hair. Because my hair is already quiet short and I didn't want much cut, I asked her for a trim. She cut my hair with scissors but used clippers, which are a kind of razor, for around my neck. She was quiet chatty and asked me if I had any plans for summer. When she was done she held up a mirror so I could see how the back of my head looked. I told her she had done a good job. Finally she styled my hair with a little bit of wax to give it lift. I always make sure I leave a tip when I pay for my haircut if I am happy with the service.



해석은 생략합니다. 

위의 굳는 글씨는 꼭 외워주세요.




여러분의 추천이

저에게 큰 힘이 됩니다.


 



Thanks for studying Today!

라쿤잉글리시의 미친너굴이었습니다. 


라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

라쿤슬랭잉글리시 블로그도 있답니다. http://raccoonenglish.wordpress.com

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu


submit


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


영어 참삭 - Find the mistakes.  

오늘은 주말에 튜터 학생이 적어온 영어 문장을 맞는 문장으로 한번 고쳐보겠습니다. 




 "During the week my alarm clock goes out at 7am. I wake up, have a quick shower, dry my hairs and get dressed.

I get in the bus at 7:45. Its usually quiet so I can get a seat. Work starts at 9am but I like to arrive early.

The first thing I do is take myself a cup of coffee and start reading my emails.

That’s my routine from Monday for Friday. On the weekend I wake up late and have a big breakfast.



자 위의 문장이 처음 적어온 문장입니다. 한번 읽어보시고 어디가 틀렸는지 한번 생각해보세요.




 


틀린 곳을 한번 표시해볼께요. 


"During the week my alarm clock goes out at 7am. I wake up, have a quick shower, dry my hairs and get dressed.

I get in the bus at 7:45. Its usually quiet so I can get a seat. Work starts at 9am but I like to arrive early.

The first thing I do is take myself a cup of coffee and start reading my emails.

That’s my routine from Monday for Friday. On the weekend I wake up late and have a big breakfast.




1) "Goes out" 는  "Goes off" 가 되어야합니다. 

 참고 ☞ [구동사 정리] 동사 go가 들어가는 phrasal verb


2) "Hairs" 은 "hair" 가 맞습니다. Hair 는 셀수 없는 명사입니다. 

 

3) "Get in the bus" 는 "get on the bus" 입니다. 

참고 ☞ 전치사 'on'이 들어가는 5가지 영어 표현


4) "Its usually" 는 "It's"가 되어야합니다.  'It's' 는 'it is' 의 축약이고, 'Its'는 'it'의 소유격입니다.  


5) 'make ourselves a cup of coffee'. 가 되어야합니다. 음식을 먹을 때는 take를 쓸 수 없습니다. 


6) 'Monday for Friday'는 'Monday to Friday' 로 바뀌어야합니다. 'From' 는 시작을 나타내고 'to' 는 끝을 나타냅니다.



"During the week my alarm clock goes off at 7am. I wake up, have a quick shower, dry my hair and get dressed.

I get on the bus at 7:45. It's usually quiet so I can get a seat. Work starts at 9am but I like to arrive early.

The first thing I do is make myself a cup of coffee and start reading my emails.

That’s my routine from Monday to Friday. On the weekend I wake up late and have a big breakfast.





 


 

Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요 없어요^^




라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

라쿤슬랭잉글리시 블로그도 있답니다. http://raccoonenglish.blogspot.ca


▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu


submit


라쿤잉글리시입니다. 


[영어 에세이 쓰는 법 기초 04] Because of, Due to, Despite, In spite of, During


because of, Due to, Despite, In spite of, During 과 관련한 구두법에 대해서 알아보겠습니다. 





 Because of, Due to, Despite, in spite of 



'at', 'in' 과 같은 전치사는 뒤에는 명사가 와야합니다. 실수하는 점이 아래 예문처럼 전치사 뒤에 '주어+동사'와 같은 절(clause)를 쓰는 점입니다. 


e.g. We talked about I went on-a trip to Montreal. (WRONG! Don't do this!)

우리는 몬트리올로 여행한 것에 대해서 이야기 했다. (틀린 표현)


에세이에서 많이 사용하지만 구두점에서 많이 틀리는 표현들에 대해서 알아보겠습니다.



because of / Due to 


'because of'와 'due to' 두 전치사 모두 '왜냐하면'이란 뜻입니다. 전치사이므로 뒤에 '명사'가 와야하겠죠. 그리고 한가지 더 중요한 점은 문장 처음에 이 전치사가 올 경우에는 꼭 콤마(comma)를 찍어야합니다.


Because of / Due to + noun, S + V.


e.g. Because of the bad weather, we had to cancel our picnic. 

나쁜 날씨 때문에, 우리는 소풍을 취소할 수 밖에 없었다.

e.g. Due to the high price, I decided not to go to England.

높은 물가 때문에, 나는 영국에 가지 않기로 마음 먹었다. 


이 전치사구가 문장 마지막에 오면, 콤마가 필요 없습니다.   


S V because of / due to + noun.


e.g. We had to cancel our picnic because of the bad weather. 

왜냐하면 나쁜 날씨 때문에, 우리는 소풍을 취소해야해서 했다.

e.g. I decided not to go to England due to the high price.

높은 물가 때문에 나는 영국에 안가기로 결심했다. 



 Despite / in spite of



'Despite'와 'in spite of'는 '~임에 도 불구하고'라는 대조의 의미를 가진 '전치사'입니다. 

보통 ~임에도 불구하고 라고 하면 although, even though가 떠오르시죠? 이 종속접속사는 주어, 동사가 따라와야합니다. 


Despite / In spite of + noun ,  S  V  .

or S V despite / in spite of + noun.


e.g. Despite his injury, he continued to play.

(= He continued to play despite his injury.)

그는 상처에도 불구하고, 운동을 계속했다. 


e. g. In spite of the rain, he walked home. 

( = He walked home in spite of the rain.)

비에도 불구하고, 그는 집에 걸어갔다.



During 


'During'는 전치사로 '~하는 동안' 이란 뜻입니다. 한국말로 똑같은 뜻으로 'while', 'when'이 있습니다. 그런데 용법은 조금 다르죠. 


중요한 점은 전치사 'During' 뒤에는 명사만 와야한다는 것입니다. 


During + noun, S V. 

Or: S V during + noun.



e.g. During the class, student should not use their cellphones.

= Students should not use cellphones during the class.

수업 중에는 학생들은 전화기를 사용하지 말아야한다.


during 다음에는 시간의 길이를 나타내는 말을 사용할 수 없으며, 시간을 말할 때는 전치사 for를 사용해야합니다. 


during + 명사

for + 시간(time)

while + S  V  / + -ing


e.g. I studied English at the library during two hours. (틀린표현)

I studied English at the library for two hours. (맞는 표현)



주의할 점 (1) !!

위에서 살펴 본, 'because of', 'due to' 등의 전치사 뒤에는 '주어 + 동사'를 쓸 수 없습니다. 

'주어 + 동사' 형태로 쓰고 싶으면, 접속사 'because', 'although', 'while'을 사용해야합니다. 


e.g. Because of I was late, the teacher was angry. (틀린 문장) 

        Because I was late, the teacher was angry. (맞는 문장)

내가 늦었기 때문에, 선생님이 화났다.


e.g. Despite I was absent from class, I still did the homework. (틀린 문장) 

        Although I was absent from class, I still did the homework. (맞는 문장)

내가 수업에 결석했음에도 불구하고, 나는 계속 숙제를 했다. 


e.g. During I was studying, somebody stole my computer. (틀린 문장) 

        While I was studying, somebody stole my computer. (맞는 문장)

내가 공부하는 동안, 누군가가 내 컴퓨터를 훔쳤다.


주의할 점 (2) !!


Because of, due to, during 다음에는 명사를 쓸 수 있다고 해도, 동명사 형태의 V -ing 형태가 올 수 없습니다. 


e.g. During studying, I listened to music on my MP3 player. (틀린 문장)

공부하는 동안 나는 MP3 플레이어로 음악을 들었다.

e.g. Because of missing the bus, I was late for class yesterday. (틀린 문장)

버스를 놓였기 때문에, 나는 어제 수업에 늦었다.


주의할 점 (3) !!

종종 위의 전치사들과 명사가 문법적으로는 맞지만 논리적으로 말이 안되는 경우가 생길 수 있기 때문에 주의해야합니다

확실하지 않으면, 영어 문장을 길게 적는 것이 좋습니다.


e.g. Because of the delicious pizza, I ate six slices. (틀린 문장)

e.g. Because the pizza was so delicious, I ate six slices. (맞는 문장)

피자가 너무 맛있어서, 나는 6 조각 먹었다.



 Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움 되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요없어요^^





라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu



  1. at 2014.01.26 17:58 [edit/del]

    비밀댓글입니다

    Reply
  2. sealover at 2014.02.12 06:25 신고 [edit/del]

    잘 읽었습니다. 이 글은 몇 번 더 읽고 몸에 익혀야겠습니다.

    오타 두 개 알려드릴게요.

    "왜냐하면 나쁜 날씨 때문에, 우리는 소풍을 취소해야해서 했다. "에서 두 글자 삭제.
    "왜냐하면 나쁜 날씨 때문에, 우리는 소풍을 취소해야 했다."

    이 문장 이래 6번째 줄에 "따라와야합니다."는 "따라와야 합니다."로 띄어쓰기.

    감사합니다.

    Reply
  3. 진이 at 2015.03.26 00:31 [edit/del]

    안녕하세요! 너굴님. 제가 과제가 있어서 너굴님이 작성하신 에세이 관련 글들을 기웃거라고 있는데 제가 원하는 걸 아직까지 찾아내지 못했어요... 붕산 용해도 실험에 관해서 글을 써야 하는데 거기에 대한 답을 어떻게 시작해야 할 지에 대해 아이디어가 안 떠올라서요ㅠ 질문은 이렇습니다. How does the solubility of boric acid affect when use in pharmaceutical preparations? 일단 질문의 의미는 잘 알겠는데 How 로 시작한 질문에 저는 어떤 단어를 먼저 꺼내야 하는 걸까요? 예를 들면, why는 because가 단골로 오는 것처럼 how도 그런 게 있나요?

    Reply
    • 진이 at 2015.03.26 00:58 [edit/del]

      이게 질문에 대한 저의 답(글)인데 혹시 문법이 틀렸다거나 어색한 부분, 모자란 부분 등을 보신다면 꼭 알려주시길 바래요.
      In pharmaceutical preparations, boric acid used as disinfectant in a form of aqueous solution, and this aqueous solution made by boric acid with water. The crystalline powder of boric acid is soluble in water and cause it to become aqueous solution of boric acid. Therefore, the solubility of boric acid has much influence in pharmaceutical preparations.

    • 미친너굴 at 2015.03.26 06:58 신고 [edit/del]

      In pharmaceutical preparations, boric acid is usually used as a disinfectant in a form of an aqueous solution, and this aqueous solution is made by boric acid melt in water. The crystalline powder of boric acid is soluble in water, so cause 이부분에서 어떤 물질이 어느 물질을 붕산 수용액으로 만드는지 명확하지가 않아요 it to become aqueous solution of boric acid. Therefore, the solubility of boric acid has a great deal of influence in pharmaceutical preparations.

    • 진이 at 2015.03.26 17:54 [edit/del]

      붕산수 혹은 붕산 수용액은 결정성 붕산을 물에 녹여서 만든 liquid이에요.
      그리고 이 수용액 상태의 붕산은 주로 안과 등에서 소독제로 사용하는데, 제가 영어 필력이 너무 부족해서 표현을 잘 못하고 있어요. 도움, 감사합니다 ㅎㅎ

  4. 지나가다 at 2016.07.18 14:55 [edit/del]

    안녕하세요. 글 잘 보고 있습니다. 천일문으로 영어공부를 하는 사람입니다. because of 다음은 아니지만 and러 연결한 부분에 동명사가 와서 이리저리 궁리하다가 여기까지 오게 되었급니다. because of 다음에 동명사가 올 수 없다고 하셨는데요. 더 헷갈려집니다. http://ebpang.tistory.com/174 이 분 사이트에서는 동명사가 올 수 있다고 해서요. 어떤 것이 맞는지 모르겠습니다. 천일문에서 자세한 설명은 없고 and로 동명사까지 because of 에 넣었거든요.

    Reply

submit


라쿤잉글리시입니다. 


[영어 에세이 표현 정리] '특히', '특별히' 라고 할 때 - especially, in particular


흔히 많이 쓰는 표현에 대해서 정리해보겠습니다. 이번 포스팅에서는 especially와 in particular의 쓰임에 대해서 살펴보겠습니다. 





 Especially & in particular


'Especially'는 예를 통해서 내용 설명을 강조할 때 사용합니다. '특별히'. '특히'라고 해석되는 문장이죠.



.................... , especially + noun

                                             + preposition + noun

                                             + connector + S  V



e.g. I love to eat foreign food, especially Chinese food.

나는 외국음식 먹는 것, 특히 중국 음식을 좋아한다.

e.g. I really enjoy jogging by the lake, especially in the morning.

나는 호수가를 조깅하는 것, 특히 아침에 하는 것을 좋아한다. 

e.g. Sometimes I feel depressed, especially when the weather is bad.

종종 나는 특히 날씨가 나쁠때 우울하다. 


한가지 주의할 점은 "especially"를 문장 시작할 때는 쓰지 않는 다는 점입니다. 

문장 처음에 '특히'라고 말하고 싶으면 'especially' 대신에 'in particular'를 적어야합니다. 


e.g. I love animals. Especially, I love all kinds of cats. (틀린 표현)

-> I love animals. In particular, I love all kinds of cats. 

나는 동물을 좋아한다. 특히 나는 고양이는 모든 종류 다 좋아한다.


OR -> I love animals, especially cats.


'특히', '특별히' 라고 쓸 수 있는 especially, in particular에 대해서 알아보았습니다.  

 


Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움 되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요없어요^^





라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu

submit


라쿤잉글리시입니다. 


[영어 에세이 표현 정리] ~ 와 비교해서 - compared to



영어 에세이를 쓰면서 거의 꼭 사용하는 특별한 표현들을 정리해 보겠습니다. 이번 포스팅에서는 '~와 비교해서'의 표현 'compared to'에 대해서 살펴보겠습니다. 




 Compared to - ~와 비교해서 


"Compared to"  는 두 가지 사건, 사실, 사물을 비교할 때 사용하는 표현입니다. 보통은 문장이 시작할 때, 주로 사용합니다.


Compared to X, Y is ~~.  


  • e.g. Compared to my country, Canada is very cold.

    우리나라와 비교해서, 캐나다는 너무 춥다.

  • e.g. Compared to Thailand, Canada is quite expensive.

    태국과 비교해서, 캐나다는 꽤 비싸다. 


  • 'Compared to' 는 또는 문장 앞뿐만 아니라 뒤에 올 수 있습니다. 그리고 콤마(comma)를 찍지 않습니다.  


    e.g. Canada is very cold compared to my country.

    캐나다는 너무 춥다 우리나라와 비교해서




 주의할 점 

- 'Comparing to' 라고 쓰지 않도록 주의해야 합니다.

e.g. Comparing to yesterday, today is very warm. (틀린 표현)

어제와 비교해서 오늘은 너무 따뜻하다.


- 보통 비교해서 사용하는 문장이기 때문에 more/-er 같은 비교 구문과 같이 쓰일 것 같지만, 비교 구문과 같이 쓰이지 않습니다. 

e.g. People in my country are more friendly compared to Canadians. (틀린 표현)

우리나라 사람들이 캐나다인과 비교해서 더 친절하다. 


동사 compare 에 대해서 

- 동사 compare는 '비교하다' 라는 뜻도 되고, '비유하다'도 됩니다. 이것은 동사 뒤에 따라오는 전치사에 따라서 달라집니다. 

compare A to B - A를 B에 비교하다. 

compare A with B - A를 B에 비유하다. 


 이러한 능동태 문장이 자연스럽게 수동태 문장이 되면 아래와 같이 문장을 만들어 볼 수 있습니다.

Bojagi can be compered to the American quilt. 

보자기는 북미 퀼트와 비교된다. 

Life is compared with journey. 

인생은 여행에 비유된다. 


* compared with, compared to는 기본적으로 비교/비유라고 뜻이 다르지만, 실제 영어를 사용할 때는 구분없이 사용할 수 있습니다. 


 


 

Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움 되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요없어요^^





라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu




  1. EH at 2016.02.17 20:15 [edit/del]

    글 잘 보고 있습니다^^
    근데
    compare to 가 비유하다는 의미로 쓰이고
    compare with가 비교하다는 의미 아닌가요?

    Reply

submit


라쿤잉글리시입니다. 


[영어 에세이 쓰는 법 기초 03] 영어 구두법 / 영어 구두점 (punctuation)


영어 에세이 쓰는 법 중에 영어 구두법에 대해서 계속해서 알아보고 있습니다. 이번 포스팅은 그 세번째입니다. 





 두 문장을 연결하는 연결어와 구두법에 대해서 확실히 알기!


연결어 라는 말이 어색할 수도 있습니다. '접속사'라는 말은 익숙 할 겁니다. 접속사 외에 두 문장을 논리적으로 연결해 주는 기능어들을 '연결어' 라고 합니다. 그 대표적인 것이 바로 'however' 같은 '접속 부사' 와 'In addition' 같은 전치사구죠.  

흔히 말하는 접속부사 'however'를 사용하기 위해서는 두 문장이 필요합니다. 즉, 앞에 문장에 마침표(period)를 찍고 다음 문장 앞에 however를 쓰고 콤마(Comma)를 찍고 문장을 시작해야하는 것이죠. 아래 형식처럼 써야 합니다. 



 문장 1. 연결어, 문장 2.


 아래에 몇개의 예문을 적어보겠습니다.



As a result - 그 결과로 (비슷한 의미로는 So) 


 e.g. I studied very hard for the test. As a result, I did very well on the test. 

= I studied very hard for the test, so I did very well on the test.

나는 시험 공부를 열심히 해서 시험을 잘 봤다.


한가지 주의한 것은 위의 문장처럼 As a result를 적으나 so를 적으나 뜻은 똑같지만 콤마를 찍는 방법 즉, 구두법이 다르다는 것에 유의해야합니다. 



In addition - 게다가, 더군다 (비슷한 의미 and) 


e.g. While I was in Canada, I visited Quebec. In addition, I went to Niagara Falls several times.

= While I was in Canada, I visited Quebec (,) and I went to Niagara Falls several times.

내가 캐나다 있을때, 퀘벡을 갔었고, 게다가 나이가라 폭폭도 몇번 갔었다. 



 For example - 예를 들어서 


e.g. There are many things to do in my hometown. For example, you can visit many famous temples.

우리 마을에서 할 게 많이 있다. 예를 들어서, 너는 많은 절을 방문할 수 있습니다. 

(틀린 문장) There are many things to do in my hometown, for example, you can visit many famous temples.



Furthermore - 게다가 ( 비슷한 표현은 and )  


e.g. Fast food contains a lot of fat. Furthermore, it contains a lot of salt.

페스트 푸드는 많은 지방을 포함하고 있다. 게다가 많은 소금도 있다. 



In contrast - 대조적으로 (두가지 사실을 비교하고자 할 때, 'but'과 비슷함)


e.g. In Canada, the winter is long and cold. In contrast, in my country, the weather is rarely lower than twenty degrees, even in winter.

캐나다는 겨울이 길고 춥다. 대조적으로, 우리나라 날씨는 심지어 겨울에도 거의 20도를 내려가지 않는다 



 on the other hand - 한편으로, 다른 하나는 (두가지를 비교하기를 원할 때)


e.g. If you want good coffee, you should go to Starbuck' s. On the other hand, if you want cheap coffee, you should go to Tim Hortons.

좋은 커피를 원한다면, 스타벅스에 가는게 좋습니다. 한편으로 싼 커피를 먹으려고 한다면, 팀호튼으로 가면 됩니다. 



영어 에세이에서 많이 쓰는 연결어와 구두법에 대해서 알아보았습니다. 


 


참고 링크

영어 구두점 정리 


Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움 되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요없어요^^





라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu


  1. sealover at 2014.02.12 23:21 신고 [edit/del]

    잘 읽었습니다.

    나이애가라 폭포에 갔다는 예문에서 "!"의 사용이 어색해 보입니다. 다시 한번 검토해 주십시오.

    감사합니다.

    Reply
  2. June at 2015.06.04 09:54 [edit/del]

    잘 읽었습니다.

    마지막에 On the other hand에 관련한 예문에서 관사가 없어서 좀 어색해보이네요.
    good or cheap Coffee를 표현할 때, a good or cheap coffee가 맞는 표현같네요. 확인해주세요.

    Reply

submit


라쿤잉글리시입니다. 


[영어 에세이 쓰는 법 기초 02] 영어 구두법 / 영어 구두점 (punctuation)


영어 에세이에 대해서 포스팅을 하고 있습니다. 이번 포스팅도 기초적인 영어 구두법에 대해서 알아보겠습니다. 




 접속 부사 However와 콤마 잘 익히자!


접속부사들은 부사지만, 접속사 기능을 하는 녀석들입니다. 특히 많이 사용하는 However에 대해서는 잘 알아둘 필요가 있죠. 

'however'는 'but'하고 뜻이 같지만, 구두법이 다릅니다. 

접속사 'but'은 but 앞에 콤마를 찍지만, 접속부사 'however'는 앞 문장에 마침표를 찍고 'however' 뒤에 콤마를 찍어야 맞는 문장이 됩니다. 


I enjoy playing sports, but I don't like playing basketball. ( Correct )

 I enjoy playing sports. However, I don't like playing basketball. ( Correct )


I enjoy playing sports, however, I don't like playing basketball. ( WRONG )

나는 스포츠를 즐긴다. 하지만 나는 농구 경기하는 것을 좋아하지 않는다. 



 종속접속사 although / even though

'Although'와 'Even though'는 기본적으로 같은 의미입니다. 보통 '~임에도 불구하고'라고 해석을 하죠. 서로 대조되는 상황을 말할 때 사용하죠. 그래서 의미상으로 'but'과 'however'과는 차이가 없지만, 구두법은 다릅니다. 

'Although'로 시작하는 종속절을 쓰고 다음에 꼭 콤마를 찍고 나서 주절을 써줘야 합니다. 


Although/Even though + S + V ,     S + V.


The weather was terrible, but he rode his bicycle to school.

= The weather was terrible. However, he (still) rode his bicycle to school.

= Even though the weather was terrible, he rode his bicycle to school.

날씨가 안 좋았지만 그는 자전거로 학교에 갔다.


주로 배경 설명을 'although', 'even though' 가 이끄는 절에 써 주고, 예상밖에 일어난 일에 대해서 주절로 써 줘야 합니다. 

문장 어순을 바꿀 수도 있습니다. 'although', 'even though' 절이 문장의 뒤로 가도 됩니다. 이럴 때는 콤마가 필요없습니다. 


Even though the weather was terrible, he rode his bicycle to school.

He rode his bicycle to school even though the weather was terrible. (no comma)

날씨가 안 좋았지만 그는 자전거로 학교에 갔다. 


Even though he rode his bicycle to school, the weather was terrible (WRONG)!


바로 위의 문장은 구두법은 맞게 사용했지만, 논리적으로 봤을 때, 어색한 문장입니다. 왜냐하면 자전거로 학교에 사실은 날씨가 안좋은 것의 배경이 되지 않기 때문입니다. 



참고 링크

영어 구두법 정리



영작, 에세이에서 중요하게 생각하는 구두법에 대해서 살펴보았습니다. 

Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움 되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요없어요^^





라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu


submit