Media Log




bravery, courage 차이점 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 명사 bravery와 courage에 대해서 살펴보겠습니다.  




bravery & courage

bravery와 courage는 '용기'라는 뜻으로 기본적으로 같은 의미입니다. 

그런데, 조금 까다로운 것이 형용사와 명사입니다. 

사실, bravery보다 brave가 더 익숙하실겁니다. brave은 명사가 아니라 형용사이고 courage의 경우에는 courageous가 형용사입니다. 

􏰀A fireman saved a child from the burning house. 
    소방관이 불난 집에서 한 아이를 구했다. 

He was very brave. / He was very courageous
    그는 매우 용감하다.

He was very courage. (이런 경우엔 명사 courage를 쓸 수 없음)


be brave / courageous

the bravery / courage

소유격 bravery / courage

형용사 brave, courageous 앞에는 be 동사 오고,  명사 bravery, courage는 정관사 the 또는 my, your, his, her, our, their 같은 소유격이 옵니다. 

I admire the bravery of firemen.

I admire the courage of firemen.

소방관의 용기에 감탄한다. 

􏰀Their brave bravery in the face of danger is inspiring.

Their courage in the face of danger is inspiring.

위험에 맞서는 용기가 놀랍다. 


Thanks for studying Today!
The important thing is to take action, do something every day, and little by little, you will get there.



'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

라쿤잉글리시 블로그의 이미지 및 게시글은 사전 허가없는 무단 도용, 변형, 배포를 금합니다.        
- 모든 게시물은 개인 보관용으로만 사용하여 주세요.
- 모든 게심물은 사전협의 후 "출처"를 꼭 밝혀서 공유해주시고, 2차 공유될 때에도 역시 "출처"를 명시 해주세요.

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양




여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.



submit