Media Log




sensible, sensitive의 차이점


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 sensible과 sensitive의 차이점에 대해서 살펴보겠습니다. 


Sensible vs. Sensitive

sense 감각에서 나온 두 형용사 sensible과 sensitive입니다. 


Sensible는 '실용적인', '현명한(having a good practical awareness)' 또는 '양식있는(understanding of a situation)' 입니다.  

􏰀     This is a very sensible article – it’s a realistic description of both points of view in the debate.
        이것은 매우 실용적인 기사이다. 그 토론에서 양쪽 측면을 실제적으로 기술하고 있다. 

􏰀     I’m more of a dreamer, and my husband is the sensible one. I come up with crazy ideas and he tells me if they’ll actually work.
        나는 이상주의자고 남편은 실용주의자다. 내가 엉뚱한 생각을 하면 그가 실제로 될 수 있는지 말해주거든. 


Sensitive는 그야말로 센스티브한거에요. '예민한', '민감한(easily affected physically or emotionally)'입니다.  

􏰀    My skin is very sensitive – it gets irritated easily.
        내 피부는 많이 민감해. 쉽게 트러블이 난다. 

􏰀    He’s so sensitive that he gets depressed for weeks if you criticize his work.
        그는 너무 예민해서 너가 그의 업무에 대해서 뭐라고 하면, 침울해질거야. 


Thanks for studying Today!
The important thing is to take action, do something every day, and little by little, you will get there.

 




'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

라쿤잉글리시 블로그의 이미지 및 게시글은 사전 허가없는 무단 도용, 변형, 배포를 금합니다.        
- 모든 게시물은 개인 보관용으로만 사용하여 주세요.
- 모든 게심물은 사전협의 후 "출처"를 꼭 밝혀서 공유해주시고, 2차 공유될 때에도 역시 "출처"를 명시 해주세요.

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양




여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.



  1. 1 at 2015.07.27 09:54 [edit/del]

    if가 whether 처럼 ~인지 아닌지의 뜻도 있나요?

    Reply
    • 미친너굴 at 2015.07.27 12:12 신고 [edit/del]

      네.. if가 '이라면'이라는 부사절에서도 쓰이고, '~인지 아닌지'라는 명사절로도 쓰입니다. 참고 블로깅을 링크 달았습니다. http://raccoonenglish.tistory.com/3407

submit