Media Log




enough와 plenty 차이점 정리


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 '충분한'이란 뜻을 가진 enough, plenty의 차이에 대해서 살펴보겠습니다.


enough + 명사

용사 enough는 한정사로 명사 앞에 놓여서 사용합니다. 그러면서 '충분한', '흡족한'으로 해석됩니다.

그리고 enough는 긍정문, 부정문에 모두 잘 사용할 수 있습니다. 


Do we have enough wine for the party?
    우리 파티용으로 충분한 와인이 있는거야?
I think I have eaten enough donuts today.
    나는 오늘 충분한 도넛을 먹었다고 생각해.
Danny has enough work to do. Let’s have Lina write that report.
    Danny가 할일이 많아. Lina가 그 보고서를 작성하도록하자.
I don’t have enough gasoline. I’m going to stop at that service station.
    나 충분한 기름이 없어. 저 휴게소에 멈추야겠다.



명사 enough

enough가 명사로 '충분한 양', '충분'이란 뜻으로 사용할 수 있습니다.

No more cake for me. I’ve had enough!
    케이크 이제 괜찮아. 나 충분한 양이 있어.
We’ve worked hard today. That’s enough for one day. Let’s go home.
    우리는 오늘 열심히 일하고 있어. 오늘 충분히 됐어. 집에 가자.


plenty

명사 plenty는 '충분함', '많음' 이란 뜻입니다. 이 plenty는 'plenty of + 명사' 혹은 그냥 'plenty'로만 쓰입니다.

여기서 중요한 것은 plenty는 부정문에서는 쓰이지 않습니다.


We have plenty of wine for the party.
I have eaten plenty of donuts today.
Danny has plenty of work to do. Let’s have Lina write that report.
I don’t need more coffee. I’ve had plenty.
    나 더 커피 필요없어. 나 충분히 있어.
Don’t give him any more books. He has plenty.
    그 친구에게 책 더 안주지마. 그에 충분해.


Thanks for studying Today!




'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양           


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.


submit