Media Log

연결어 정리 - 대조

2015. 1. 21. 01:30 | Grammar




연결어 정리 - 대조


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


오늘은 연결어 중에서 대조를 나타내는 경우에 대해서 살펴보겠습니다. 




대조(contrast)를 나타내는 연결어


'대조'라는 말을 쓰기 전에 우리가 문법을 배우면서 쓰는 '양보절'이라는 말이 있습니다. 뭐가 '양보절'인지 솔직히 생각할 필요없습니다. 그냥 대조를, 반대 뜻을 말하는 것입니다.


※ 참고 ☞ 양보절이 뭐지?



but / however


 보통 말할 때는 but을 쓰고, 글을 쓸 때는 however를 씁니다. 그런데 문법적으로 조금 차이가 납니다. 왜냐하면 but은 접속사이고, however는 접속부사입니다. 그래서 접속부사는 however는 문장 앞에 부사처럼 쓸 수 있지만 접속사 but는 문장 처음에 쓸 수 없습니다. 물론 speaking에서는 but을 문장 처음에 사용할 수 있습니다.

접속사와 접속부사에 따라서 영어 구두법의 차이는 엄청 차이가 납니다.

영어 구두점/구두법 세미콜론(Semicolon) 사용법 정리

I tried to lift the box, but it was too heavy for me.

I tried to lift the box. However, it was too heavy for me.

나는 박스를 옮기려고 했다. 그러나 박스가 너무 나에게 무겁다.




although

even though


종속 접속사 although, even though는 '~ 할 수 있다면', '~ 이지만'으로 같은 뜻입니다. 접속사이라서 '주어+동사'가 와야합니다.


Although I exercise every day, I can’t seem to lose any weight.
    내가 매일 운동하더라도 나는 살이 안빠지는 것 같아.

She still loves him even though he treated her very badly.
    그가 그녀를 심하게 다루어도, 그녀는 여전히 그를 사랑한다.


참고 

☞ even though와 even if의 차이점

☞ Even을 사용하는 경우 - even though, even when, even if



despite

in spite of


전치사 despite, in spite of 뒤에는 명사나 동명사가 옵니다.


Our plane arrived on time in spite of the delay during takeoff.
    이륙할 동안 연착에도 불구하고 우리 배행기가 정시에 도착했다.

We won the game despite having two fewer players.
    선수 2명을 덜 뛰었어도 우리는 경기에서 이겼다.




despite the fact that

in spite of the fact that


despite, in spite of 뒤에는 명사가 오지만, despite the fact that, in spite of the fact that 뒤에는 '주어 + 동사'가 와야합니다. 


They arrived on time in spite of the fact that they left an hour late.

We won the game despite the fact that we had two fewer players.




while

whereas

unlike


위의 연결어도 대조를 나타납니다. '반면에', '그러나'로 해석됩니다. while과 whereas는 접속사라서 뒤에 '주어+동사'가 옵니다. 전치사 unlike 뒤에는 명사가 와야합니다. 


I like tennis while my brother prefers bowling.
    나는 테니스를 좋아한다. 반면 동생은 볼링을 선호한다.

This cell phone plan costs $0.05 per minute whereas that one gives you up to 800 minutes per month for a fixed price.
    이 휴대폰 플랜은 분당 5센트가 든다. 반면에 그건 한달에 정가로 800분까지 준다.

His boss allows him to work from home unlike mine.
    그의 사장님은 나와 달리 그에게 집에서 일하는 것을 허락했다.

She’s very friendly unlike her sister.
    그녀는 여동생과 다르게 친근하다.




'좋아요', '팔로우', '친구', '구독'해 주세요.^^

라쿤잉글리시

페이스북 https://www.facebook.com/raccoonenglish
트 위 터 https://twitter.com/RaccoonEnglish0
카카오스토리 https://story.kakao.com/raccoon_english
네이버 오픈캐스트 http://opencast.naver.com/re979

▶ 블로그 저작권 및 펌 관련 안내                                                               저작권등록 2013 Copyright ⓒ L양           


여러분의 공감

저에게 큰 힘이 됩니다.


submit