Media Log


라쿤잉글리시 미친너굴입니다. 


ring과 go off 차이가 뭐예요?


오늘은 go off와 ring이 동의어라고 하는데 조금 차이가 있습니다. 오늘은 이것을 한번 살펴보겠습니다.  




 ring - '~을 울리다', '~이 울린다'


우리에게 한국어로도 너무 익숙한 RING이죠? "링~~~~~" 

동사 Ring 은 타동사 '~을 소리를 내다(울리다)' 도 되고, 자동사로 '~ 소리가 난다(울린다)'도 됩니다. 즉, 이 말은 ring 뒤에는 대상(목적어)가 와도 되고 안와도 된다는 이야기죠. 


ring the dinner bell when dinner is ready. 

저녁이 준비되면 나는 저녁벨을 울린다. (타동사)

The fireman rang the alarm to get the firemen ready to leave the firehouse. 

그 소방관이 소방관들이 소방서를 떠날 준비를 하라는 알람을 울렸다. (타동사)

The alarm clock rings at 6:15. 

그 알람을 오전 6시 15분이 울린다

The smoke alarm rings whenever I make toast. 

화재경보기는 내가 토스트 할때마다 울린다. 



go off  - '~이 울린다' 


go off는 '알람, 경보기 등이 울리다'는 뜻입니다. 기본적으로 '폭발물이 터지다'로도 많이 사용되죠. 전치사 off는 보통 어떠한 일이 멈추다, 혹은 잘 진행되지 않다는 의미가 있지만, go off로 쓰일때는 뜻이 반대가 됩니다. 

특히 구동사 go off는 뒤에 대상(목적어)가 오지 않습니다. 


My alarm clock goes off at 6:15 every morning.

내 알람 시계는 매일 6시 15분에 울린다. 

The smoke alarm went off when I made toast.

화재 경보기가 토스트를 할 때마다 울린다. 

The signal goes off when the rice is finished boiling.

밥이 끓으면 신호음이 울린다.

What time does your alarm clock go off in the morning? 

당신의 알람은 아침 몇시에 울리나요?




 


Thanks for studying Today!




제 블로그가 도움되셨다면 
구독+해주시거나,
 

추천버튼을 눌러주시면 감사드립니다. 로그인 필요 없어요^^



라쿤잉글리시 소식은 트위터 @RaccoonEnglish0를 팔로윙 하시면 바로 제공받을 수 있습니다. 

라쿤슬랭잉글리시 블로그도 있답니다. http://raccoonenglish.blogspot.ca


▶ 블로그 게시물 이용(펌)에 관한 안내문 (참고

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 의 모든 글과 이미지는 저작권법의 보호를 받습니다. 

▶ 라쿤잉글리시 RaccoonEnglish 블로그의 무단전재, 재배포를 금지합니다. 

저작권등록 2013 Copyright ⓒ Lina Yu


submit